На нашем сайте вы можете читать онлайн «Наследники 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Наследники 1

Автор
Краткое содержание книги Наследники 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Наследники 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Айрин Соф) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сколько дорог столько и судеб. Однажды, несколько из них оказались на одном перекрестке юного мира Альвхейм, связанные стечением невероятных обстоятельств, они вынуждены идти одним путем и пробудить дремлющее в их душах Наследие.
Наследники 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Наследники 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— О, так вы тоже музыкант, леди Вэй! Еще одно совпадение!
— Еще одно?
— Меня зовут Мэй, и вам не кажется, что наши имена созвучны. Может это судьба?
— Как знать. На самом деле я не так опытна, но собираюсь принять участие в состязании менестрелей в Грей Тораль. Сегодня хотела написать песню специально для него, но пока не знаю какую тему взять. О любви или о войне?
— Конечно, о любви! Уверен, в вашем исполнении она будет великолепна, и любой, кто ее услышит, легко представит вас ее героиней.
— Ну что вы. Вы даже не знаете, как я пою.
— О Кьярх! Так сладко, что на зубах хрустит! Ты серьезно? Решила его соблазнить?
— Никого я не соблазняю, просто веду светскую беседу в его стиле. Он же меня похвалил, я и отвечаю. Это называется вежливость!
— Это называется флирт! Он тебя клеит, а ты поддаешься. Хочешь, чтобы и он тебе под юбку полез?! Думаешь, раз музыкант значит благородный. Очнись — он мужик!
— А Яхо не полез! Почему ты считаешь, что все мужчины одинаковые?!
— Во-первых, я мужчина, и знаю свой пол, во-вторых, Яхо другой.
— Я, по-твоему, такая страшная?! Хотя… ты же бесполое облачко. Так что можешь знать о мужчинах!
— Эй, ты оборзела?! Я не бесполый!
Она проигнорировала его, но прислушалась к совету и решила, больше не отвечать на комплименты музыканта.
— Напишите и обо мне, я даю вам официальное разрешение, — Мэй чуть поклонился, — но вот что странно, я не припомню, что видел вас на сегодняшнем предварительном отборе.
— Какой отбор? Мне приглашение продавец музыкальной лавки дал, сегодня в обед. И в нем ничего подобного нет!
— Так вечером он был. Пару часов назад закончился. Так много желающих посоревноваться прибыло, что они решили начать отсев сегодня, и перепечатывать приглашения было поздно, но в каждом районе должно висеть специальное объявление.
— Я его не видела. А даже если бы и видела, то не смогла бы прочесть! А вы тоже участвуете?
— Нет, я помогал организаторам. Я ведь член Золотого Лотоса, — Мэй ткнул на грудь, где красовалась крошечная брошка в виде раскрытого бутона лотоса, — боюсь, без сегодняшнего одобрения, вас на состязание не пустят.





