На нашем сайте вы можете читать онлайн «Найди моего мужа». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Найди моего мужа

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Найди моего мужа, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Найди моего мужа. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дарья Быкова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
О том, что даже в продуманные планы могут вмешаться люди и обстоятельства, но любой кризис - это не только угрозы, но и возможности. И нет, это не про бизнес, это как всегда про людей и про любовь))
Обложка создана в Яндекс.Шедеврум.
Найди моего мужа читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Найди моего мужа без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Никто не стал бы вести дела с женщиной, и я переоделась мужчиной. Сначала я была Антуаном больше, чем собой, потом придумала, как совместить. Антуана Ривье никогда не было.
Брейр молчал. А потом встал и с отчётливым разочарованием постановил:
- Жаль, что вы мне не доверяете. И досадно, что держите за дурака. Доброй ночи, Анна. Завтра в десять утра выезжаем.
- Жаль, - отозвалась в ответ, выбираясь из кресла, - что я всё же попробовала открыть вам правду. Забудьте и считайте, что я его прячу где-то в шкафу или в подвале, и заставляю подписывать документы в обмен на еду.
Дверью спальни я хлопнула от души.
Думала, не усну, но усталость взяла своё, и в сон я провалилась почти моментально, и проснулась на рассвете достаточно бодрой.
Так как вылезать через окно - по-прежнему совершенно не моё, а находиться в комнате было невыносимо, я осторожно открыла дверь в гостиную и на цыпочках, памятуя, что на диване должен спать королевский поверенный, попыталась прокрасться к выходу.
Пришлось обернуться и осмотреться. Брейр спал на спине, и - какое восхити… эм, возмутительное бесстыдство! - спал без рубашки. Я порадовалась - честно! - что он всё же укрыт по пояс одеялом, иначе неловкости было бы уж слишком много… и попыталась угадать, где ключ. На столике не было, возможно, в кармане сюртука - он небрежно висел на спинке кресла.
- Господин королевский поверенный, вы не будете так любезны открыть мне дверь?
Ответа не последовало. И я позвала уже чуть погромче:
- Господин Брейр, простите, что прерываю ваш сон, но я хотела бы выйти!
- И куда вы собрались, Анна? - спросил голос Эрса так близко, что я от неожиданности открыла глаза, увидела прямо перед собой Брейра в расстегнутой рубашке, зачем-то проскользила взглядом по груди и прессу королевского поверенного, покраснела и… промолчала.
- Анна? - мягко и тем самым особенным тоном, который превращал мои мысли в розовый туман, произнёс Брейр.
- Как вы могли мне вчера не поверить! - вырвалось у меня против воли.
- Профессиональная деформация, - покаялся Брейр. - Попробуем ещё раз? Я угощу вас завтраком, а вы мне всё расскажете. Да?
- Не думаю, - сказала я.











