Ведущая на свет

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ведущая на свет». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Ведущая на свет, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ведущая на свет. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джина Шэй | Вера Волховец) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Я работаю ангелом. Получается паршиво. Я освободила опаснейшего из всех заключенных демонов. Ему триста лет, и он — зло во плоти. Так говорят мне. Вот только я в это не верю.
И пусть он опасен, пусть — несносен, пусть по натуре — неисправимый бесстыжий паршивец. Я выведу его на свет. Чего бы мне это ни стоило...

Ведущая на свет читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ведущая на свет без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Окажись он тут, получи он право на реабилитацию, и что мы будем иметь? Ежедневную угрозу для сотен работников. Оказаться на долгом восстановлении от отравления и истощения. И ради чего?

— Сейчас он не охотится, — упрямо повторяю я, стискивая зубы. Не буду я верить в то, что Генри стоит отправить на распятие снова, если сейчас он еще не сделал ничего плохого.

Наверное, Артур надеялся, что до меня дойдет, потому что сейчас из его рта вырывается только измученный вздох.

— Этого мало, Агата, — напоследок замечает он.

— Положительной динамики по его счету, знаете ли, тоже не имеется. Хорошего он ни для кого тоже не делает.

Увы. Это мне крыть нечем. Ну, точнее есть чем, но… Я же не могу говорить, что Генри защищал меня от того демона в лондонском переулке. И все-таки неужели это ничего не значит? Неужели это как положительная деятельность не учитывается?

Может, этого просто слишком мало? Или он напакостил где-то по сущей мелочи и убрал положительную динамику?

Нет, все-таки мне очень нужно в архив.

Ладно, сегодня отобьюсь со сменой и можно будет туда наведаться. С карточкой работника штрафного отдела это всяко эффективнее, чем с карточкой безработной.

— Идемте, мисс Виндроуз, — у Артура по-прежнему такой тон и вид, будто это я его принуждаю себя провожать, с собой разговаривать. У дверей он останавливается, пропуская меня вперед.

На первый взгляд, штрафной отдел не очень-то и отличается от любого другого лимбийского офиса. Тот же светлый холл, тот же "опен-спейс", будь он неладен, те же работники, склонившиеся над рабочими конторками и стойками, те же заступающие на смену, ожидающие выдачи наряда и простановки метки рабочего дня.

Но ни в одном другом Департаменте Лимба не оборачиваются к дверям, стоит тебе только в них войти.

Как по команде.

И не смотрят на тебя не моргая, так, что сразу становится очень не по себе.

За моей спиной полыхает что-то ярко-белое, слепящее, озаряя сиянием круг в несколько шагов передо мной.

Крылья Артура.

И сам мистер Пейтон безмолвно опускает мне ладонь на плечо, будто…

До меня внезапно доходит, почему он так неожиданно вызвался меня сопроводить, хотя расстояние между штрафным департаментом и зданием головного офиса ДСС было… ничтожным. Ну серьезно, не надорвалась бы я со своей коробчонкой. Так что дело было отнюдь не в том, что мой босс воспитан в лучших традициях английского этикета.

Артур шел сюда, чтобы обозначить, что я под защитой.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Ведущая на свет, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Джина Шэй | Вера Волховец! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги