На нашем сайте вы можете читать онлайн «Единственная для командора». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Единственная для командора

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Единственная для командора, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Единственная для командора. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Василиса Лисина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я очнулась в легенде, где я — невеста бессердечного, помешанного на войне командора. И в конце он должен был пожертвовать мной ради остальных.Чтобы выжить, я сбежала и принялась осваивать свою целительскую силу. Он нашёл меня, но не узнал.Теперь я его личным целитель. Как сбежать во второй раз?И как убедить своё сердце, что надо держаться от командора подальше?
___
ХЭ!
Единственная для командора читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Единственная для командора без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вместо успокоения, орлана раздирал гнев и ревность. Кто-то нарушил приказ. Кто и когда успел к ней зайти? Ключ был только у распорядителя и у самого командора. Сильвейса ждал тяжёлый разговор.
Акорн выслушал пустые слова Роулы о принцессе и как за ниточку зацепился за оброненную фразу. Рядом с ним… Что сама Роула чувствовала рядом с ним?
— И ты? — он шагнул ближе, желая коснуться её.
Но торопиться было нельзя, чтобы не испугать её ещё больше. Пусть сначала ответит.
— Я привыкла, — немного грустно пожала плечами она.
Но в глубине её глаз читалось другое. Она сопротивлялась этому чувству, но тоже хотела быть рядом с ним. Ближе. Гораздо ближе, чем сейчас.
Акорн посчитал это приглашением и поддался вперёд, чтобы… он сам не до конца понимал, что. Коснуться её, но как? Стиснуть в объятиях, не позволяя никуда от него уходить, а потом взять от неё больше…
Скрип двери и неуместное ворчание Сильвейса привели Акорна в чувство. У него, вообще-то, есть невеста, прямо в замке, в западном крыле.
Акорн вышел, осознавая, что ещё миг, и он может передумать и остаться.
Он не планировал сегодня летать, потому что опасался, что орлан снова прилетит к Роуле, как вчера. Но птица тоже ревновала к тому, что девушка явно ждала не Акорна, и навряд ли стала бы лететь теперь к ней. Лучшего способа сбросить с себя все заботы, чем полёт, Акорн не знал.
Оставшись только в броне из кожи василиска, которая, в отличие от другой одежды, точно переживёт трансформацию, Акорн прыгнул из окна спальни и взлетел.
Крылья подхватил поток воздуха, орлан скользил по нему, как по воде. Несколькими взмахами поднялся выше и отлетел крепость. В закатном солнце ещё хорошо было видно, как люди разбредаются по своим домам, заканчивают дела. Вдоль крепостной стены тоже было спокойно.
Довольно уркнув, орлан наклонил крыло и повернул обратно, к одной из башен крепости. Он бы пролетел дальше, но одна из фигур, стоявшая на смотровой площадке, показалась ему знакомой. Акорн направился туда, чтобы рассмотреть лучше.
Точно, Роула. Она стояла у края, подставив лицо ветру и вытянув руки. А сзади к ней подошёл Тобольд. Он обнял её, потянувшись руками к рукам. Положил голову ей на плечо и что-то зашептал.
Глава 27. Командор зол
«Ветер, ветер, ты могуч, ты гоняешь стаи туч», — думала я, вытянув руки в особом жесте и пытаясь сменить направление ветра. Ничего не происходило, и я чувствовала себя глупо, как фокусник среди экстрасенсов.
— Не так, — негромко сказал Тобольд.









