На нашем сайте вы можете читать онлайн «Обреченная и обрученная». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Обреченная и обрученная

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Обреченная и обрученная, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Обреченная и обрученная. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Иванова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Когда тебя насильно забирают в чужой мир и единственный способ вернуться – родить наследника для их Империи… Когда вокруг тебя ведут нечестную игру, а ты в ней всего лишь трофей… Остается одно: просить защиты у того, кому ты и даром не нужна.
Обреченная и обрученная читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Обреченная и обрученная без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Прошло не менее часа, прежде чем служанка разобрала их и аккуратно развесила в гардеробной.
– И куда мне столько? – вопрошала я, разгуливая среди рядов с вешалками.
– Ну что вы, госпожа! – Мэлвин улыбалась так радостно, будто эти платья принадлежали и ей в том числе. – У тайры должно быть все только самое лучшее: одежда, обувь, украшения, мебель… Все, что она пожелает.
– Кроме имени, – вырвалось у меня.
– Что? – улыбка Мэлвин стала растерянной.
– У тайры нет имени, – четко произнесла я. – Это мне объяснила мать императора.
– Я не знаю, госпожа…– прошептала девушка. – Правда, не знаю… Вроде, нет никакого закона. Просто так принято и все. Но ведь «тайра» уже само по себе звучит уважительно, разве нет? – с волнением добавила она.
– А тебе разве не интересно, как меня зовут? – я посмотрела на служанку с вызовом.
– Я, госпожа…– Мэлвин совсем оторопела.
– Меня зовут Дарья… Даша, – сказала я уже мягче. – И я не собираюсь отказываться от своего имени. И буду рада, если ты хоть иногда будешь так ко мне обращаться. Разве это трудно? Я ведь называю тебя по имени.
– Но как я могу, госпожа? – Мэлвин испуганно сложила руки на груди. – Как я могу так обращаться к тайре, будто к своей ровне? Я, какой-то бестьяр, к своей госпоже…
– А если я прикажу тебе? – я не собиралась так просто сдаваться. – Ты ведь не имеешь права мне перечить, так ведь?
– Так…– неуверенно, но уже без прежнего страха отозвалась служанка.
– Тогда приказываю тебе, когда мы наедине, называть меня по имени! – с напускной серьезностью произнесла я. – Вместо «тайры» – Дарья. На людях же можешь продолжать звать меня, как требуют приличия, хорошо?
– Дария…– медленно повторила Мэлвин, сделав ударение на последний слог.
– Не «Дария», а «Дарья», – со смехом поправила я.
– Да-ри-я, – все так же проговорила Мэлвин и расстроено нахмурилась. – Необычное имя…
– Ладно, зови, как получается, – снова улыбнулась я.
– Хорошо, – просияла Мэлвин и уже уверенней добавила: – госпожа Дария…
– Отлично! – Я одобрительно подняла большой палец вверх и подмигнула. – Теперь это будет нашим секретом. Договорились?
– Договорились, – энергично кивнула Мэлвин и заулыбалась еще шире.
– А я тебя буду называть «Мэл», можно? Мне так тоже удобней…
– Конечно, госпожа… Дария!
Услышав снова свое имя, я удовлетворенно усмехнулась.











