На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пощадите, мой лорд!». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пощадите, мой лорд!

Краткое содержание книги Пощадите, мой лорд!, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пощадите, мой лорд!. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Питкевич Александра Samum) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я всегда знала, что не такая, как все. Не просто так деревенские меня невзлюбили. Но стало и вовсе невыносимо, когда пустынные демоны напали на поселение. И случилось это из-за меня! Теперь, чтобы вернуть расположение людей и духов, мне нужно пройти обряд очищения у Мертвого озера. Но все опять пошло наперекосяк. И уже не ясно что лучше: оказаться в лапах Трианонского лорда или быть съеденной песчаными чудищами.
Пощадите, мой лорд! читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пощадите, мой лорд! без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Руки ощутимо дрожали, а плечо просто возопило о том, что я умудрилась упасть именно на него. Рядом тихо, заунывно скулил Гарбид.
— Гарб! Гарб! Ты как? Что случилось? — я смутно помнила, что нас все же накрыло этим красным туманом, но никак не могла понять, что было дальше, между падением и пробуждением.
На то, чтобы подняться, не хватало сил. Тело слушалось плохо, наполненное слабостью, словно я весь день провела под палящим солнцем.
Уловив чье-то движение, я с трудом повернула голову в нужную сторону и едва опять не потеряла сознание.
— Кто такая? Как ты узнала, что мы будем сегодня здесь? — тон не предвещал ничего хорошего.
Мужчина говорил тихо, но ему и не нужно было повышать голос, чтобы я могла разобрать слова: казалось, что сам ветер разносит их по всей пустыне.
— Я… — пересохшее горло резало так, словно наглоталась песка, но ответить было нужно.
Меня окинули быстрым, обжигающим взглядом, от которого захотелось сжаться в комок, но тело все еще не слушалось.
— Внутренние племена не ходят к этому месту. Не нужно мне врать. Неужели кто-то, подкупая тебя, думал, что я не почувствую постороннего?
— Но это правда! Я просто… — не совсем понимая, в чем именно меня обвиняют, просипела как можно убедительнее, но горло сдавило невидимой ладонью, заставляя замолчать, перекрывая воздух.
— Ложь. Табеки не ходят к озеру. Нет у меня времени сейчас с тобой разбираться, но ты все равно скажешь, кто именно и зачем тебя сюда прислал.
Мужчина плавно, но стремительно поднялся на ноги, демонстрируя отличное владение собственным телом и нагнувшись к самому лицу, яростно прошипел:
— Разве тот, кто тебя нанял для этого дела, не предупреждал, что не стоит врать Трианонским лордам?
Тело мигом стало липким от пота, и я поняла, что тот страх, что сжимал мое сердце до этого, ни в какое сравнение не шел с теперешним ужасом.
**
Трясясь на длинной спине огромного волка вниз головой, я чувствовала, как внутренние органы вот-вот вывалятся на песок. Лорд, играючи, даже не потрудившись связать мне руки или ноги, закинул меня на своего монстроподобного зверя и, бросив несколько фраз спутникам на неизвестном наречии, понесся прочь от озера.











