На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лабиринты Ойкумены». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Детективная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лабиринты Ойкумены

Автор
Краткое содержание книги Лабиринты Ойкумены, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лабиринты Ойкумены. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Георгий Лугов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация отсутствует.
Лабиринты Ойкумены читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лабиринты Ойкумены без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Гвинейские гавроши, размахивая длинными руками, наперегонки помчались в поле.
Шофер, тихонько причитая, присел на корточки подле грязного колеса, а пилот окинул Андрея цепким взглядом и протянул ему жилистую руку, размеренно сообщив:
− Станислав Ковальчик! Имею предписание доставить вас до места. Так!
Андрей также коротко представился и, не удержавшись, поинтересовался:
− Станислав, у вас интересный акцент… Вы поляк?
− Дитя Варшавского договора! − усмехнулся пилот, блеснув небесного цвета глазами.
− Это как? − не понял Андрей.
− Мама − полька, а батька − чех,− объяснил пилот Станислав, почесывая ладонью окладистую бороду.− Родичи были люди военные, часто бывали у вас в Союзе, там я и десятилетку закончил, а потом летное училище. Работал в гражданской авиации…
− А как сюда?.. − начал было Андрей, но смутился, посчитав вопрос бестактным.
− Между прочим, здесь вполне терпимо,− спокойно заметил Станислав.− С моей точки зрения, конечно… Ладно! − пилот коротко махнул рукой.− Груза много с собой?
− Да так… три ящика с оборудованием,− невольно засуетился Андрей, открывая багажник автомобиля.
− Понятно… Лучше не кантовать! − негромко сказал Станислав.− Мишель! Stand up!
Шофер охотно бросил свой скрипящий домкрат и ринулся на подмогу.
Пока они осторожно извлекали ящики наружу, бармен Жан подкатил к машине ручную тележку, посредством которой добротная деревянная тара была транспортирована к полевому вагончику, где Андрей наконец воочию увидел местный летательный аппарат.
Это был старинный биплан, некогда имевший родной защитный окрас под цвет хаки, а ныне пестрящий колоритными фанерными заплатками на фюзеляже и крыльях.
− И как тебе мой безотказный археоптерикс? − поинтересовался Станислав, искоса наблюдая за Андреем, потерявшим от неожиданности дар речи.− Впечатляет?
Юные болельщики «Милана» между тем вытащили из-под шасси колодки и полностью освободили выцветший корпус самолета от плотной маскировочной сетки.
− Откуда тут взялся сей небесный тихоход? − только и смог произнести Андрей.
− Наследие советских товарищей,− со вкусом объявил Станислав.− Так, Жан?
− Oui! − радостно закивал головой бармен.− Union Sovietique! O-la-la!
− Ежкин кот… да у меня третий полет подряд! − вымученно улыбнулся Андрей.
− А другой адекватной дороги туда нет,− заметил Станислав.






