На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хэллоуин. Мир наизнанку». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хэллоуин. Мир наизнанку

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Хэллоуин. Мир наизнанку, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хэллоуин. Мир наизнанку. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Катя Фабер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
После Рождества Бранн порывает отношения с семьёй и отправляется в путешествие, чтобы найти способ снять с себя родовое проклятие. В странствиях проходят долгие месяцы, но удача всё же улыбается ему. Однако для снятия проклятья нужна одна вещь, что считается утерянной века назад и Бранн должен её найти. Молодой фейри полагает, что это плёвое дело. Однако Бранн не был бы собой, если бы не угодил в опасную передрягу, из которой, похоже, нет выхода
Хэллоуин. Мир наизнанку читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хэллоуин. Мир наизнанку без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Великие боги, как же он соскучился! Сердце от счастья, казалось, выпрыгнет из груди. Хотелось обнимать Клэр и не отпускать никогда. Ни на секунду не выпустить из объятий.
— Что же ты не предупредил?
— Сюрприииз, — рассмеялся Бранн, прекрасно понимая, как жалко это звучит.
— Значит, ты смог решить ТУ проблему? — тихо спросила Клэр.
— Не совсем, — вздохнул Бранн. — Я сейчас как раз в процессе. Колдун готов избавить меня от своего проклятья, но для этого ему нужна одна вещь. Она здесь, в вашем городе. Старинные часы.
— Давай помогу искать? — тут же предложила Клэр.
— А как же подруги? Обидятся же.
— Бранн, неужели ты думаешь, что я променяю твое общество и возможность избавить тебя от проклятия на поход в кино с одноклассницами, которых вижу каждый день? — возмутилась девушка. — Ну конечно, их обиды для меня главнее любимого, ага!
Клэр тут же попрощалась с подругами, которые, впрочем, ни капли не обиделись и отправились по своим делам.
— У Клэр парень немного странный, — заметила одна. — И страшненький.
— А мне кажется симпатичным, — ответила другая.
— Фу, ты чего? У него глаза навыкат, как у пекинеса.
Когда девчонки ушли, Бранн спросил:
— Клэр, а кто такой пекинес?
— Это такая маленькая собачка. У нашей соседки, миссис Шарк такая была. Ужасно милая.
— И с глазами навыкате? — уточнил фейри.
— Ну да, есть немного. А почему ты спрашиваешь? — удивилась девушка.
— Забудь, — отмахнулся Бранн, твердо решив после отвадить от Клэр этих двух злоязыких сплетниц, — просто интересно.
Парочка села за столик в ближайшем кафе, где Бранн нарисовал на салфетке, как примерно выглядят часы. Часы показались девушке знакомыми. Клэр долго разглядывала иллюстрацию, пока её не осенило.
— Я видела их в антикварной лавке, когда заходила к Джуди. Она там подрабатывала. Знаешь, это очень странная лавка. Джуди говорила, что хозяин за время её работы ни разу ничего не продал.
— Действительно странно, — задумался Бранн.
— Этот мистер Шелби, ну, хозяин антикварного магазина, вообще удивительный. Вроде и приветливый, и улыбается. Но как будто жулик. И чем-то неуловимо похож на твоего брата.
— Брендана?
Клэр кивнула.
— Ну поняяятно, — протянул Бранн.








