На нашем сайте вы можете читать онлайн «Стань моим мужем, дракон!». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Стань моим мужем, дракон!

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Стань моим мужем, дракон!, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Стань моим мужем, дракон!. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Ярошинская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я купила красивого раба, чтобы выдать его за жениха и избавиться от навязанного замужества, а получила большие проблемы. Геррах — дикий и необучаемый варвар, или притворяется таким, чтобы поиздеваться надо мной? Перевертыш, которому обрезали крылья, дракон, потерявший себя. Но, быть может, мы найдем друг в друге куда больше, чем искали.
Стань моим мужем, дракон! читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Стань моим мужем, дракон! без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Когда блестящее серебристое тельце, выдернутое из привычной среды, отчаянно билось в панике, он чувствовал гармонию и спокойствие. Жадно открытый рот, выпученные глаза — люди, с которыми он играл, тоже походили на глупых рыбешек. С Амедеей он будет забавляться очень, очень долго, пока не выпьет весь ее страх до капли.
Но сейчас, он чувствовал, пора подсекать.
Глава 7. Еще одно дело
— Очень достойный молодой человек, — убеждала меня тетя Молли. — Высокий, красивый, стройный. А как на нем костюм сидел, видела?
Геррах в обычной рубашке и брюках был в сто раз красивее.
— Светлая кожа — признак благородных кровей, — напирала тетя. — Не то что этот твой… Тьфу! Сразу видно, простецкая рожа.
О, Геррах вовсе не так прост, как хотел поначалу казаться. Но какая, в принципе, разница? Даже если он драконий принц — мне это все ни к чему.
Чемодан ждал своего часа. Осталось два дня. Завтра я продержусь, а потом сяду на корабль — и пусть хоть обыщутся. И дядя, и Ленни, и Филипп, от которого у меня мороз по коже.
— А какие у него тонкие пальцы. Заметила, как он ими перебирает? Наверное, пианист, — она мечтательно вздохнула. — А может, играет на арфе.
— Он гадкий, — сказала я, прервав утомившие меня оды прекрасному Филиппу.
Тетя захлебнулась возмущением.
— Гадкий? — с недоверием переспросила она. — Да он как сахарная фигурка с торта!
Такую съешь — как бы не скрутило.
— Если он так тебе нравится — иди за него замуж сама, — отрезала я. — А я хочу другого.
— Этого твоего раба? — с пренебрежением уточнила тетя.
Когда Геррах смотрел на меня, в его глазах мерцало пламя, и от его жаркого взгляда внутри меня растекалась теплая волна. И его ласки, такие нежные, такие неспешные… В итоге за ужином я сдалась и перестала отталкивать его руку, но он так и не зашел дальше, и теперь моя кожа словно горела и ждала прикосновений.
— Я сказала, что хочу другого, но это вовсе не значит — другого мужчину, — пояснила я. — Я хочу уехать, тетя, я же говорила.
— Деечка, — она всхлипнула. — Но как же так… Зачем? Все так славно складывается. И Филипп…
— Места забронированы на двоих, — жестко продолжила я. — Когда я исчезну, дядя наверняка будет в бешенстве. Ты не родственница ему по крови, и он запросто может вышвырнуть тебя вон.











