На нашем сайте вы можете читать онлайн «Разрушенные узы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Разрушенные узы

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Разрушенные узы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Разрушенные узы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктория) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация отсутствует.
Разрушенные узы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Разрушенные узы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Его серебристые волосы блестели в лунном свете, развеваясь на ветру.
- Здравствуй. - усталым голосом произнес Акайо.
– Давно не виделись, дружище. Весь в делах, такой важный. - ликан подошёл ближе и дружески хлопнул лиса по плечу.
- Я тоже рад тебя видеть, но сейчас мне совсем не до шуток. – ответил Сато.
- Понимаю, что пришёл не поболтать в такой поздний час. Так что за дело тебя привело?
Лис достал сверток с куском ткани, пропитанным кровью. - Мне нужно найти хозяина этой крови.
Вожак ликанов взял ткань и поднес её к носу, глубоко вдыхая запах.
- Я не могу тебе с этим помочь - сказал он, отводя взгляд от господина лиса. - Это особенная кровь, но я уверен, что ты сам уже догадываешься, какому существу она принадлежит.
- Да, так и есть... - произнес он медленно.
- Что ты собираешься делать? Ты же не пойдешь к кровососам? - спросил Аларик.
- У меня нет выбора. – обреченно пробормотал Акайо.
- Ты хочешь, чтобы я пошел с тобой?
- Не стоит, не беспокойся. – произнёс Акайо положив руку на плечо ликана.
- Желаю тебе удачи лис.
- Спасибо, мне она пригодится.
Акайо отправился к границе, что разделяла территории лис и вампиров. Через патрульных он передал их главе просьбу о встрече. Один из вампиров, решивший доставить послание, мгновенно исчез в красном тумане. Лису оставалось только ждать ответа.
Через несколько минут, по ту сторону границы, открылся магический портал, и из него вышел высокий мужчина с тёмными волосами и сверкающими золотыми глазами.
– Здравствуй, мудрый господин лис. – приветствовал его Илай с пренебрежительной ноткой в голосе. – О чем ты хочешь поговорить?
Лис, не обращая внимания на презрительное отношение Илайя, выглядел спокойным и непоколебимым: – Мне требуется помощь в расследовании серии похищений девушек, которые происходят в наших землях.
Илай неожиданно нахмурился, но несмотря на это, его возникшее любопытство воскресло: – Итак, ты считаешь, что я могу помочь? - немного высокомерно произнес глава вампиров.
Лис поднял мерцающий взгляд и владычественно ответил: – хоть я и нуждаюсь в твоей помощи, у меня есть то, что ты захочешь вернуть, реликвия твоей семьи, что была утеряна во время войны. Да, ловец душ у меня, и я готов вернуть его в обмен на помощь. Мне необходимо остановить исчезающего во мраке похитителя. Для тебя это будет просто.









