На нашем сайте вы можете читать онлайн «О невестах, Бессмертных и чужих мирах». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
О невестах, Бессмертных и чужих мирах

Автор
Жанр
Краткое содержание книги О невестах, Бессмертных и чужих мирах, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению О невестах, Бессмертных и чужих мирах. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Оксана Крыжановская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Если ты одинокая женщина, бродящая по пустыне в кандалах — значит сбежавшая рабыня. Но я не рабыня, а магистр земляной магии! Да и вообще человек, пришедший из другого мира! Осталось только выучить местный язык и объяснить это схватившим меня людям. А потом женщинам в гареме, куда случайно попала. И, конечно, Бессмертному — Богу-хранителю этого мира, который явно что-то недоговаривает.
Но самое главное — высказать всё одному типу, который так похож на Сеню, но явно им не является. И тоже... Бессмертный?
О невестах, Бессмертных и чужих мирах читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу О невестах, Бессмертных и чужих мирах без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И телепортация в Афаир потрясло её не меньше, чём меня… Сенено перевоплощение в меня. И сейчас она находится в чужом мире, где у неё нет ни знакомых, ни поддержки. Никого. И она прекрасно это осознаёт.
Я — её единственный шанс!
Оливия вздохнула, так удрученно, отчего я еле сдержал довольную улыбку, и ответила:
— Извините, Бог Сирруш, но я вынуждена отказаться.Сноска:1. Karduniaš - в переводе с аккадского языка "Вавилония"
Глава 10. О том, как Оливия отстаивает свои права и желания
— Я отвечу на твой вопрос… Да и на сотню других, которые, уверен, у тебя есть, но у меня будет несколько условий.
— Каких? — Я сложила руки на груди, чтобы Сирруш не увидел, как они дрожат.
— Первое — ты принесёшь мне клятву безмолвия…
Чём дальше его слушала, тем больше чувствовала нарастающую тошноту в груди. Все его слово… в каждой произнесённой фразе я чувствовала обман и опасность. Второй пункт особенно заставил напрячься. У меня даже мурашки нехорошего предчувствия пробежали по кожи. Уж больно походил на то, что Сирруш решил использовать меня всеми доступными способами.
— Но в чём именно я должна буду тебе помочь, ты скажешь, только когда я принесу клятву безмолвия? — криво усмехнулась.
— Ты же моя умница, — заулыбался этот… опасный мужик. Совсем не так как Сеня, а хищно, словно зверь загнавший добычу в угол и развлекается с ней от скуки.
— Не твоя! — мгновенно вспылила я.
Не пойму откуда это вообще взялось?! Ладно с Сеней я была знакома продолжительное время и относилась к нему по иному, чём путковцы.
Третий пункт чуть не довёл меня до истеричного смеха. Какой к чертям "шанс"?! В жизни не поверю, что он мной заинтересовался! Нет, тут дело в кулоне. "Свадебный дар" — как он его назвал, — признавший меня, и который приняла я… Но даже если так, то тогда я решила дать "шанс" Сени, а не этому хищнику, довольно разболевшемуся на стуле!
— Мы можем поставить временные рамки.
— Ливви? — его обращение не на шутку удивило, но, к моему удивлению, не оттолкнуло.
— Ласкательная форма от «Оливии».











