На нашем сайте вы можете читать онлайн «Магия лунного камня». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Магия лунного камня

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Магия лунного камня, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Магия лунного камня. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Узун) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Дариет отправляется на бал в замок Окта, чтобы осуществить свою цель - спасти дочку лавочника, похищенную северными вампирами.
Хис - правитель замка Окта и старший из семи братьев с помощью лунного камня имита узнает, что Дариет та, кто может воскресить его отца.
Но для того, чтобы она это сделала, им обоим нужно влюбиться.
Магия лунного камня читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Магия лунного камня без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На этот бал придёт девушка, в которую я должен влюбиться. И она придёт, потому что я сделаю для этого всё возможное и невозможное.
У Гуно не было оснований не доверять старшему брату. Хису всегда было известно больше, чем всем остальным.
Послышался шум. Гуно сразу вычислил, что суета в большом зале. Хис недовольно покачал головой.
– Они опять?
– Язона не знаешь? Пойдём, посмотрим, что они не поделили.
Братья вышли на балкон и посмотрели вниз. Оол возмущённо кричал и взмахивал руками. Язон ухмылялся.
– Ну и что? Зато шавки Хана будут разнюхивать не у нас.
– Не у нас. А где?! Где? Ты головой думал, шутник?
Гуно повернулся к Хису.
– Кажется, дело серьёзное.
Согласившись, Хис поспешил вниз.
– Что случилось, Оол?
– Да ничего… – взялся объяснять Язон, но был грубо прерван.
– Ты Оол?
– Нет.
– Тогда молчи. Оол?
– Он создал копию имита и отнёс его… в Гонт! Подложил лавочнику!
Хис медленно перевёл взгляд на младшего, несмышлёного брата, который всегда поступал, не задумываясь о последствиях. С минуту он неподвижно стоял, думая, что братья его разыгрывают. Затем решил уточнить:
– Язон, это правда?
– Близится бал, и я подумал, что эти стервятники…
– И ты навёл их на людей, так? Ты не подложил фальшивку лавочнику в Эгле. Ты отправился в Гонт, чтобы подставить людей?
– Они не найдут…
– Если они следили за тобой, то найдут! – крикнул Хис.
– Я так и сказал ему, – гордо заявил Оол, сжав свои тонюсенькие губы в полоску. – Никогда не советуется, прежде чем совершить очередную глупость.
– Да что вы взъелись! Не тронут они людишек. Кому эти человеческие существа нужны? Они ведь камень ищут.
– Они могут навредить людям, ты знаешь, – спокойно сказал Гуно.
– А на бал они всё равно придут. Мы открываем двери для всех приглашённых. Из Бладпорт приедут гости, я в этом уверен. Они не упустят свой шанс. А раскусить фальшивку легко – им хватит одной минуты, чтобы распознать подделку. – Хис развернулся и пошёл от них прочь.
Оол довольно вздернул подбородок.
– Чего ты лыбишься? – фыркнул Язон. – Лучше покажи, на что сам способен.
Гуно ухмыльнулся и устало покачал головой. Эти двое никогда не перестанут спорить, а потом пакостить друг другу.
***
Стирка всегда отвлекала Дариет от скверных мыслей, но с тех пор как она наведалась в лавку Вилла и узнала об исчезновении Ойли, никакие дела не могли занять её голову. Остервенело намыливая платья, она представляла, как намыливает рожу Хана, которого в глаза никогда не видела.