На нашем сайте вы можете читать онлайн «Магия лунного камня». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Магия лунного камня

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Магия лунного камня, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Магия лунного камня. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Узун) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Дариет отправляется на бал в замок Окта, чтобы осуществить свою цель - спасти дочку лавочника, похищенную северными вампирами.
Хис - правитель замка Окта и старший из семи братьев с помощью лунного камня имита узнает, что Дариет та, кто может воскресить его отца.
Но для того, чтобы она это сделала, им обоим нужно влюбиться.
Магия лунного камня читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Магия лунного камня без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И инструменты Швебса ему вовсе не были нужны. Вампиры не нуждаются в транспорте. Похоже, девушка не заподозрила, что продала цветы вампиру. Хотелось рассмеяться, но он этого не сделал.
– Швебс! Чёрт с ушами, иди сюда! – крикнул Джейк, едва подобравшись к стойке. Но неуклюжий и нескладный мужчина сорвался с места и побежал. – Ну что за глупый дурак, – простонал Джейк, прыгнул, и через секунду Швебс уже бежал не от него, а к нему. Бесполезно удирать от вампиров.
– Я ничего не делал!
– И поэтому драпанул?
– А что я мог? Это у таких, как вы, сердца нет, а у нас оно бьётся.
– У нас… О пардон. У таких, как мы, есть сердце и оно бьётся. Представляешь, какая новость! Другой вопрос в том, что вы смертны.
Швебс виновато опустил голову и руки.
– Это был Язон. Он заказал подделку. У меня детки, я не мог ему отказать.
– Сколько раз тебе говорил не связываться с Язоном. Не тронет он твоих деток. И сердце твоё не остановится, если откажешь. Вот что мне с вами делать? Не забывай, что это отчасти мой город, и я могу легко запретить тебе торговать.
– Язон говорил то же самое.
– Язон живёт в замке! Чтобы принять решение, касающееся Эгле, ему придется обсудить его со мной, тупая твоя голова. – Джейк вздохнул. Выяснил, что требовал Гуно, теперь ведь это не его дело. – Ладно. Но ещё одна подобная выходка, лишишься работы. Ты ведь не хочешь отправиться в рабство на север Эгле?
Швебс замотал головой. Север принадлежал Хану, там царило разбойничество и люди подвергались насилию, если каким-то образом не угождали требованию Ханских законов.
– В следующий раз скажи Язону «сделаю» и приходи ко мне.
– Так и сделаю, Джейк! Так и сделаю! – кланяясь, Швебс попятился от вампира к своему прилавку.
Через десять минут Джейк вошёл в замок Окта и доложил, что выяснил, своим братьям.
***
Эхо стука каблуков отражалось от стен и разносилось по всему коридору. Свернув за угол налево, Хьюджи очутился в главном зале.
– Звал меня, Хан?
Тот стоял в мехах и в кожаных перчатках поглаживал летучую мышку.
– Да. У меня для тебя поручение.
– Надеюсь, это не поездка в Гонт. Я не склонен…
– Нет. Это кое-что поприятнее.
– Я должен отправиться на юг?
– Не гадай, – Хан нахмурился. – Но да. Я отправлю тебя на юг, в замок Окта. Великий зимний бал станет для нас вратами в запретную зону.











