На нашем сайте вы можете читать онлайн «Право третьей ночи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Право третьей ночи

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Право третьей ночи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Право третьей ночи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ана Адари) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Устраивая брак своей красавицы-сестры, можно не только стать жертвой пьяных лордов. Их домогательств. Но еще дать пощечину боевому магу, обзавестись героем-спасителем, влюбиться не в того мужчину, услышать про позорное пари на невинность юной леди, и в конце концов понять, что все это было чьей-то игрой. И, спасая честь своей семьи, заодно спасти и империю.
Авторский мир, созданный с любовью и фантазией, который, надеюсь, положит начало серии книг под названием "Империя граалей".
Право третьей ночи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Право третьей ночи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Откуда ему открывался прекрасный вид на декольте леди Мэйт.
Солард ласкал взглядом ее шею, завитки пепельно-русых волос на висках и пониже затылка, нежное розовое ушко и с особым удовольствием опускал взгляд ниже, припоминая все то, что он видел тогда ночью в саду.
Соски у Мэйт были маленькие и розовые, ареолы цвета неспелой черешни, когда она только-только начинает наливаться соками. А на правой груди коричневая родинка. Кожа тонкая, так что кое-где просвечивали синие жилки. И вся она была такая беззащитная, эта леди Мэйт.
— Прекратите на меня так смотреть! И вообще смотреть!
— Ну, я же скотина, — ухмылялся Солард. — И не теряю надежды вас соблазнить.
— Скорее небо упадет на землю!— Это я могу.
— Самодовольный болван!— Я вижу, мы продвигаемся к цели. Вы уже ставите мне условия сдачи крепости. Небо — на землю.
— Почему именно я? Вам женщин мало?
— Хватает. Но не с каждой я знакомлюсь подобным образом. Обычно мы начинаем издалека.
— Вот и идите по своим делам!
— А мне сказали, что вы прекрасно образованы. Двойка по имперскому этикету, да? Боевого мага назвали скотиной. Плюс пощечина. Я нас вас жалобу подам генералу гра Ферту.
— Хоть десять!
— О чем вы так живо разговариваете? — взгляд мачехи сделался подозрительным.
Это Лердес от любви потеряла рассудок. Но ее мать была начеку.
— Обсуждаем бальное платье леди Лердес, — невозмутимо сказал Солард.
Мэйт вспыхнула до корней волос. Да как он смеет! Чтобы леди призналась мужчине в своих финансовых проблемах! Это же так стыдно!
— Я рада, милочка, что ты сказала об этом их светлости, — сладко пропела мачеха. — У меня язык не поворачивался. Признайтесь, ваша светлость, что это именно вам мы обязаны приглашением ко двору. На главный бал сезона. Это так приятно и так…
— Затратно, — подсказал лорд Калверт. — Не смущайтесь.
— Ах, вот почему у бедняжки так пылали щеки! Да это непросто. Рассказать мужчине о наших долгах.
— Я мог бы оплатить ваши счета, — вкрадчиво сказал герцог и бросил торжествующий взгляд на Мэйт.
— Но это же неприлично! — притворно ужаснулась мачеха.
— Неприлично брать деньги у постороннего мужчины. Но вам я далеко не посторонний. Какое-то предложение одна из леди Котисур непременно получит.
Мэйт мысленно ахнула.










