На нашем сайте вы можете читать онлайн «Шестая жена». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Шестая жена

Краткое содержание книги Шестая жена, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Шестая жена. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ная Геярова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что делать, если на свадьбе лучшей подруги узнаешь, что бывшие жены ее будущего супруга пропадают без вести? Бежать спасать подругу? Правильно. Вот только не успела. Меня отравили. А в себя я пришла в другом мире, у алтаря, в роли невесты. И плевать хмурому жениху, что я под венец не собиралась. У него на меня планы, и деваться некуда. Потому как свадьба – мое единственное спасение от эшафота. Ведь я объявлена воровкой, колдуньей, и отягчает все проникновение в королевский замок! Жуткая ситуация? Пожалуй! Но еще страшнее узнать, что пять предыдущих жен моего супруга погибли при странных обстоятельствах.
Шестая жена читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Шестая жена без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я судорожно дышала, слушая перепуганный бой моего сердца. И сердце супруга отвечало столь тяжело и надрывно, что мне захотелось поднять голову и посмотреть Элдену в глаза. Я не знала, что именно хочу рассмотреть в вечно холодных зрачках герцога Севарда. Но мне нужно было… необходимо увидеть переживание и ответ на вновь начавшие мучить меня сомнения.
Он снова рядом со мной в тот самый момент, когда смерть почти готова была прервать мое непутевое существование.
Элден словно услышал меня.
– Только не спрашивайте, Дель, что я сейчас здесь делал!
– А что вы сейчас делали здесь? – всхлипнула я.
Он склонился к моему лицу. Жесткие пальцы провели по линии моего подбородка.
– Почувствовал неладное, – сказал устало и поцеловал меня в кончик носа. – Я отвезу вас домой, Дель, – прошептал чуть слышно и очень ласково. Я прильнула к нему. Мне и правда очень хотелось домой, это был напряженный и слишком тяжелый для меня день.
– Лорд Элден! Герцог Севард!
Крик раздался со стороны обвала.
Грег выглянул.
– Наши! – возвестил радостно. – И возница вернулся… Сейчас я ему голову отверну!
– Головы отворачивать я не приказывал, ефрейтор Олтер! Держите себя в руках, – строго отчеканил мой лорд, помогая мне выбраться из – под корней.
К нам уже спускались несколько служивых с переживающими лицами.
– Идемте, Дель. Нам пора. – Элден взял меня на руки и начал подниматься.
А дома нас поджидал сюрприз…
Глава 13
А дома нас поджидал сюрприз.
У сюрприза был надменный взгляд, тонкие губы, изогнутые в презрительной усмешке, и удивительные васильковые глаза в обрамлении длинных черных ресниц. Великолепное (даже я могла бы позавидовать) фиалковое платье с настолько глубоким декольте, что вырез его мог возмутить даже наше современное поколение. Обнаженные тонкие руки спрятаны в ажурных белых перчатках.
Девица смотрела на меня. Я на нее. Обе изучающими взглядами.
Лорд Севард при виде дамы поставил меня на пол и как-то нервно откашлялся.
– Дель, идите к себе, я сейчас отправлю к вам доктора.
Ко мне уже спешил седой мажордом. Я не помнила, как его зовут – то ли Дик, то ли Док. Да это и неважно было. Вы мне объясните, что значит: «Идите к себе»! А вы, мой лорд, значит, с дамой останетесь? Неужели любовница? И это при живой-то жене! Покамест живой… Вот истинно – хам!
Я пожалела, что велела отпустить Грега. Сейчас очень понадобился бы мой добрый страж.











