На нашем сайте вы можете читать онлайн «Шестая жена». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Шестая жена

Краткое содержание книги Шестая жена, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Шестая жена. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ная Геярова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что делать, если на свадьбе лучшей подруги узнаешь, что бывшие жены ее будущего супруга пропадают без вести? Бежать спасать подругу? Правильно. Вот только не успела. Меня отравили. А в себя я пришла в другом мире, у алтаря, в роли невесты. И плевать хмурому жениху, что я под венец не собиралась. У него на меня планы, и деваться некуда. Потому как свадьба – мое единственное спасение от эшафота. Ведь я объявлена воровкой, колдуньей, и отягчает все проникновение в королевский замок! Жуткая ситуация? Пожалуй! Но еще страшнее узнать, что пять предыдущих жен моего супруга погибли при странных обстоятельствах.
Шестая жена читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Шестая жена без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Выкинуть раскрасавицу вон из поместья!
Я посмотрела на Эла полными возмущения глазами. Перевела свое негодование на мажордома. Жестом указала ему меня не трогать.
«Вот не надо мне никого в помощь! Сама до комнаты ковылять буду! Пусть все видят, какая мелкая сволочь мой супруг! Жена, значит, в комнату к себе вали, а он с бабенкой останется! Хам!»
Вот честно, у меня прямо горело все это ему высказать, но… Меня перебила дамочка.
– Элден! – таким сиропным киселем проворковала она, что я подавилась словами.
При этом похотливый взор дамы полностью сосредоточился на герцоге. И мне стало совсем неприятно. Слишком уж маслянистым и заискивающим взглядом она скользила по моему, кстати, супругу. Ревную? Я нахмурилась.
Элден стоял и ни словом, ни делом дамочку не пресекал.
Я нахмурилась сильнее, сложила бровки домиком.
Вот как, значит? Гордо приподняла голову, настолько, насколько это было возможно в моем положении: порванное грязное платье, пыльное лицо, перепачканные руки в ссадинах, плащ… Он так и остался где-то там, под спасительными корнями древнего дерева.
У меня от возмущения весь словарный запас пропал.
И обидно стало.
– Эл! – Дама поспешила следом за герцогом, вцепилась в его руку. – Нам нужно поговорить.
– Мне не о чем с тобой говорить, Марго! – холодно отрезал лорд и, невежливо скинув изящную ладонь со своей руки, направился далее.
Дама оглянулась, смерила меня неприветливым взглядом. Словно жена здесь она, а не я.
«С ума сойти!» – Я подавилась возмущением.
Дамочка быстро потеряла ко мне интерес и кинулась следом за герцогом, шурша юбками и придерживая изящной ладонью васильковую шляпку.
– Эл! Элден, постой!
Дура!
Стала бы я еще за мужиком так бежать, даже будь он последним на планете!
Болезненно выдохнула. Как же пульсировала вывернутая нога!
Посмотрела на мажордома.
– Сказала же, сама! – обиженно проговорила, увиливая от попытки взять меня за локоть.
– Я отведу вас до комнаты! – холодно и твердо отрапортовал он столь строгим тоном, будто служил у моего хама в отряде.











