На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тёмные плясуньи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тёмные плясуньи

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Тёмные плясуньи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тёмные плясуньи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джиллиан) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ирина никогда не думала, что мечта похудеть однажды сбудется таким странным образом.
Тёмные плясуньи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тёмные плясуньи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Наконец коса была аккуратно переплетена заново и собрана на затылке в изысканный узел со свисающими из него вьющимися прядями.
- То есть Магда не ожидала, что убьёт меня? – с недоумением переспросила она. – Ну, у нас это назвали бы так: «она действовала в состоянии аффекта». У Лиама бабушка – некромантка? Жуть! А зачем Оссия нужна этой некромантке?
- Не знаю, - недовольно проскрипел фамильяр. – Только эта старая дама сказала, чтобы Бриндан сегодня вечером привёз тебя к ней.
- Даже так, - машинально пробормотала девушка, наконец оглядываясь.
- Ой!..
В комнату быстро вошла и чуть не споткнулась давешняя горничная.
- Не уходи! – быстро сказала Ирина. – Как тебя зовут?
- Мэйрид, - пискнула горничная. – Мэйрид, дама Лирейн, - поправилась она.
- Мэйрид, кого можно из этого дома послать в пансионат за моими вещами?
- Это может знать дворецкий Пилиб, - тоненьким голоском ответила та.
- Так попроси его прийти сюда, - предложила Ирина, смущаясь в душе: она ещё неизвестно кто тут, а уже командует.
- Ты так уверена, что останешься здесь? – тихонько удивился Керней.
- Нет, не уверена, - тихо же откликнулась Ирина, хотя Мэйрид уже убежала. – Но даже если останусь здесь на пару ночей, мне очень неудобно без своих вещей.
Дворецкий Пилиб появился немедленно и склонился перед Ириной, которая снова закуталась в покрывало с постели. Судя по его бровям, старик с трудом сдержал удивление, что гостья его молодого хозяина уже не спит.
- Уважаемый Пилиб, - обратилась она, помня, как обращалась к нему мать Бриндана, - мне срочно нужны мои вещи, оставленные в пансионате. Не могли бы вы кого-нибудь послать за ними?
- Приедет хозяин и сделает всё, как вы попросите, - твёрдо сказал дворецкий.
Ирина несколько секунд смотрела на него, а потом кивнула.
- Если за моими вещами никто не поедет, - спокойно сказала она, - я наброшу на себя магическую невидимость и смоюсь… ой… сбегу из замка.
Девушка понимала, что шантажирует. Но в этой огромной комнате, среди громадного количества чужих вещей, она чувствовала себя плывущей в море без единой надежды уцепиться за что-то. За что-то знакомое.
Дворецкий пожевал губами. Кажется, он не просто нервничал, но страшно жалел, что молодой господин бросил его на своенравную девчонку.
- Но как мы объясним, что мы посланы вами? – наконец нашёл он зацепку, чтобы не ехать в пансионат. – Вряд ли поверят нам на слово.











