На нашем сайте вы можете читать онлайн «Отражения. Миттельшпиль». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Отражения. Миттельшпиль

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Отражения. Миттельшпиль, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Отражения. Миттельшпиль. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мария Покусаева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация однажды будет, а пока...
В этой части вас ждет:
- все еще слоуберн в любовной линии, но они, наконец, поцеловались
- история о профессиональном выгорании и как с ним жить
- много орхидей
- две рыжих женщины
- веер, которым можно получить по щщам
- не_кот
- мамкины кукловоды
Отражения. Миттельшпиль читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Отражения. Миттельшпиль без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Тише, милая, — она снова коснулась меня — дотронулась до плеча, очень осторожно, словно и правда пыталась успокоить. — Хотите воды? Чая? Брендивайн? Помочь вам дойти до леди Рэндолл?
Я прислонилась спиной к стене и сползла на пол, обхватив руками колени и спрятав лицо. Колдовство стекало с моей руки на пол, расползаясь инеистой лужицей. Я прикусила губу и постаралась сосредоточиться на том, чтобы остановить поток магии или хотя бы вернуть себе контроль над ним. Выровнять дыхание, поймать то странное чувство единения и щекотное тепло в груди, которое чувствовала утром.
Леди Филиппа не исчезла и даже не застыла в ужасе. Она бесстрашно подошла ко мне и опустилась рядом, так, чтобы наши лица оказались друг напротив друга.
Ладонь в перчатке опустилась мне на затылок.
— Послушай, девочка, — сказала леди Филиппа мягко, но уверенно. — Смотри мне в глаза и дыши. Дыши глубоко. Вот так, умница, — она взъерошила мне волосы, случайно дернув прядь одним из перстней. — Умница. Сейчас ты придешь в себя и я отведу тебя к Аните. С кем ты здесь?
Глаза у нее были темными и острыми, совсем не старыми, в отличие от лица.
— С Рена… С Мастером Рейнеке, — выдохнула я, вовремя вспомнив поддельное имя.
И поняла, что в пальцах осталась лишь дрожь — и уже никакой магии.
Я провела рукой под носом — крови не было.
— Вот сюрприз, — леди Филиппа встала и отряхнула бархатную юбку, словно на нее могло что-то налипнуть. — Этот дерзкий мальчишка дважды обыграл меня сегодня. Волшебник, принц и шулер, леди Лидделл, у вас очень интересные… спутники. Вставайте, — она протянула мне руку и помогла подняться.
Руки дрожали.
В портсигаре леди Филиппы хранились тонкие самокрутки, она разрешила мне взять одну — и я прикурила от свечи.
После месяца перерыва это было как-то непривычно.
— Мой возраст дает мне привилегии нарушать правила, — сказала леди Филиппа, пряча портсигар в бархатную сумочку. — Вам это право дает ваше положение.
Я закашлялась на вдохе — и поймала презрительную усмешку.
— Только вот вы не пользуетесь им, леди Самозванка, — презрение сменилось иронией. — Играете по правилам, словно боитесь стать изгоем.










