На нашем сайте вы можете читать онлайн «Скелеты в королевских шкафах». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Скелеты в королевских шкафах

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Скелеты в королевских шкафах, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Скелеты в королевских шкафах. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Бронислава Вонсович) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
История первая.
Никакой личной жизни, скорректированная внешность - да еще вовсе не в ту сторону, в какую хотелось бы любой нормальной девушке. И все из-за защитного медальона-артефакта, надетого с рождения. У Лиары одна надежда избавиться от него - в стенах магической академии. Но проблем здесь становится только больше. Даже один влюбленный в тебя принц – это слишком много, а если их два?
(Королевские семейства Рикайна-1) (Туран)
Роман вышел в издательстве АСТ в серии "Волшебная академия"
Скелеты в королевских шкафах читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Скелеты в королевских шкафах без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Дракон плавно взмахивал крыльями и ругался, используя не только драконий язык, но также орочий и троллий, считая их более подходящими к данной ситуации. Оборотень ерзал на неудобных жестких чешуйках, но благоразумно помалкивал: бег на собственных лапах туда и назад его не прельщал, а уж полет к земле с разъяренного дракона — тем более.
До Солеми они добрались за несколько часов, за небольшую плату наняли извозчика до поместья Уэрси. Там обнаружили наполовину сожженный дом и женщину, представившуюся баронессой Уэрси и наотрез отказавшуюся вызвать падчерицу вниз.
— Вы понимаете, Лиара плохо себя чувствует, она никого не принимает. Даже близких друзей, — мягко, но непреклонно сказала она. — К тому же нас постигла трагедия, сгорел дом. Принимать кого-либо в таких условиях неприлично.
— У нас очень важное и срочное дело, — заявил Краут. — Мне непременно нужно поговорить с вашей племянницей.
— Тогда вам следует обратиться к ее жениху, Его Высочеству Гердеру, все вопросы Лиары теперь решает он. К тому же, я уверена, он будет крайне недоволен, если его невеста будет принимать посторонних мужчин в его отсутствие.
Поуговаривав баронессу еще немного и убедившись в тщетности попыток, друзья вынужденно вернулись в Солеми.
— А ты заметил, Краут, что причина возгорания дома твоей любимой девушки магическая? — задумчиво спросил Ардарион.
— Нет. Может, вернемся и скажем об этом баронессе? — оживился оборотень. — И у нее появится веская причина впустить нас в дом для разговора.
— Нет, пожалуй. Не нравится мне эта женщина.
Энергии он потерял много, а до сих пор не только не поел, но даже не попил.
— Не сходится у меня что-то, — задумался Краут. — Знаешь, давай-ка поужинаем, а ночью навестим поместье, и я попробую туда проникнуть — защитных заклинаний нет, должно получиться. Я должен ее увидеть и поговорить.
И в самом деле, когда наступила ночь, Краут вошел в дом, не встретив ни малейшего препятствия.
* * *
Когда я пришла в себя, над головой опять был проклятый голубой балдахин! Неужели все приснилось и не было ни поездки в Солеми, ни моего побега? И все вспоминавшееся — галлюцинации после снятия проклятия? Я попыталась встать, но тело охватила такая слабость, что удалось только слегка приподняться, и я тут же упала назад на кровать.











