На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мое фиалковое наваждение». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Магические академии. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мое фиалковое наваждение

Автор
Краткое содержание книги Мое фиалковое наваждение, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мое фиалковое наваждение. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мурчетта Карабэль) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я — Мелисса Датори, мне восемнадцать, и я прибыла в Академию по тайному заданию Канцелярии. А он - Лиоль Ланкерстн. О нем много ходит слухов. Красивый, богатый, и двуличный, пойдет на все ради своих амбиций. И я вдруг его заинтересовала... Самое главное не подпасть под его поистине колдовское обаяние... иначе делу конец!
Мое фиалковое наваждение читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мое фиалковое наваждение без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Ты знаешь, быть на выпускном и танцевать на балу в красивом платье было моей мечтой. Но проректор наверное, уже все знает и меня ищут по всей академии, и он не допустит чтобы я присутствовала там. Как же я там появлюсь? Я боюсь. — я опустила голову.
Выражение лица Лиоля смягчилось, когда он выслушал твои опасения. Он нежно поднял мой подбородок, его глаза наполнились уверенностью.
— Мелисса, моя дорогая, я понимаю твои страхи. Но уверяю тебя, у меня есть способы справляться с такими ситуациями.
Он наклонился ближе, его голос был едва громче шепота.
— У меня есть связи, влияние и способность нарушать правила в наших интересах. Мы найдем способ сделать это, и я буду защищать тебя на каждом шагу. Просто верь в меня, и вместе мы воплотим твою мечту в реальность.
Слова Лиоля были полны решимости, его взгляд был непоколебим.
— Итак, моя любовь? Ты доверишься мне? — он протянул мне открытую ладонь, ожидая моего решения.
— Если только ты защитишь меня. — прошептала я, вложив руку в его.
Лиоль взял мои руки в себе и приблизившись вплотную с жаром заговорил:
— Я обещаю тебе, Мелисса, я буду защищать тебя всеми возможными способами.
В глазах Лиоля была смесь решимости и привязанности, когда он смотрел на тебя.
— Ты не одинока в этом всем, милая. Я здесь, чтобы быть рядом, и вместе мы справимся с любыми трудностями, которые встретятся на нашем пути.
Мы смотрели друг другу в глаза.
Улыбка тронула уголки губ Лиоля, когда он услышал твой ответ. Он поднес твою руку к губам, нежно поцеловав твои костяшки пальцев.
— Спасибо, Мелисса. Ты не пожалеешь об этом, я обещаю.
Он отпустил мою руку и сделал шаг назад, его глаза были полны решимости.
— Теперь давай начнем необходимые приготовления. Я займусь планом насчет Терезы и проректора, а ты просто отдыхай и готовься к балу.
Он поцеловал меня в лоб, положив ладони мне на щеки. И отстранившись, поцеловал нежно в губы. Моя рука коснулась его руки, и я ответила на поцелуй, прежде чем отпустить его.
— Я скоро вернусь, чтобы больше никогда не расставаться с тобой.





