На нашем сайте вы можете читать онлайн «Алхимия любви». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Алхимия любви

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Алхимия любви, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Алхимия любви. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ника Ёрш) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
День, который должен был стать лучшим в жизни Сабины, обернулся катастрофой и скандалом. В газетах вот-вот появятся подробности грязной истории, в которой она оказалась замешана, а отец настаивает... на браке с незнакомцем.
"Хуже и быть не может!" - решила Сабина. Но судьба услышала ее и показала: может!
Алхимия любви читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Алхимия любви без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но хватило бы и вчерашнего сэндвича. А еще он сопоставлял все, что услышал за ночь, перебирал в голове факты с домыслами, примерял разные роли тем или иным лицам и… едва не сбил выскочившего на дорогу молодого человека.
— Эй! — неудавшаяся жертва стукнула по капоту ладонью. — Аккуратней, друг!
Пригнувшись, молодой человек помахал рукой. Сквозь заляпанное лобовое стекло его было плохо видно, но все же Оливер сразу узнал негодника, чье лицо озарилось шальной улыбкой, в то время как сам Оливер окончательно поник.
С тоской он смотрел за тем, как молодой человек обошел машину и, открыв дверь, плюхнулся на соседнее сиденье.
Высокий, хорошо сложенный пассажир так же, как и сам Оливер, носил очки — вот только, в отличие от него, смотрелся в них до неприличия хорошо. Костюм — даже самый недорогой — отлично подчеркивал хорошую физическую форму парня, сидя на нем настолько удачно, насколько не сможет порой даже сшитая на заказ вещь.
— Что тебе нужно, Вольт? — неприветливо спросил Оливер. — Мне не до тебя.
— А если так?
Вольт положил на колени небольшой кожаный портфель и жестом фокусника вынул из него свежий, еще хрустящий сэндвич с ветчиной и сыром.
— Плохо выглядишь, друг, — заметил тот, вынимая бутерброд и для себя. — Помотало тебя этой ночью?
— Без комментариев! — бросил Оливер и с наслаждением откусил кусочек от подношения. Он бы даже глаза прикрыл от удовольствия, но, увы, ситуация не располагала — приходилось одновременно следить за дорогой и за тем, чтобы не сболтнуть лишнего наглому корреспондентишке, совсем потерявшему совесть.
— Что-то мучает тебя, дядя, — Вольт, ничуть не смущенный хмурым видом следователя, нагло улыбнулся, — поделись со мной своей бедой, и ноша станет легче.
Черты его лица слегка поплыли, переменившись.
Оливер не без раздражения покосился на двоюродного племянника, лишенного природной магии, но не гнушающегося пользоваться дорогими артефактами для сокрытия реальной внешности.
Кое-как Оливер нашел силы промолчать, оставив при себе едкое замечание о нежеланном обществе племянника и о том, куда бы он хотел ему засунуть его же советы.
— Ты сегодня какой-то особенно угрюмый, — не унимался Вольт, дожевывая собственный бутерброд.











