На нашем сайте вы можете читать онлайн «Алгоритм безумия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Постапокалипсис. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Алгоритм безумия

Краткое содержание книги Алгоритм безумия, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Алгоритм безумия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сора Наумова, Мария Дубинина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Тэссе выпало жить в не самом светлом будущем. Новая Европа, выстроенная на руинах погибающей цивилизации, диктует свои законы, и переступить их - значит пойти против системы. Однако Тэссе не оставили выбора. Теперь она изгой, носитель опасного гена, и на нее открывают охоту. Она не знает, что скрывает ее прошлое, не знает, что будет с ней завтра. Но когда в ее жизни появляется Алгард, Тэсса начинает борьбу ради их общего будущего.
Алгоритм безумия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Алгоритм безумия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А, значит, необходимо было отвлечь Николаса – Алгард не станет делиться своими секретами со случайным попутчиком – это она уже успела усвоить. Он и с ней-то не был до конца откровенным.
– Ты был здесь раньше? – Тэсса сыто вдохнула и откинулась на спинку стула, за что тут же заслужила осуждающий взгляд Николаса. Алгард перестал жевать, поднял глаза, и ей на секунду показалось, что в них промелькнула грусть. А может это был только отблеск блеклой лампы, моргнувшей от нехватки напряжения.
– Один раз, – он ответил не сразу, словно взвешивал в уме что-то.
Тэсса не смогла скрыть улыбки. То ли на мужчину повлияла горячая еда и расслабляющий душ, то ли он просто пообвыкся, но теперь он, наконец, разговаривал нормально. Не было привычных девушке отрывистых коротких фраз, лишенных каких-либо эмоций. Оказывается, он умел по-человечески разговаривать.
– Что? – блуждающая на губах Тэссы улыбка не смогла ускользнуть от взгляда сталкера, и тот усмехнулся.
– Надеюсь, вам понравился ужин? – хозяйка с подносом возникла неожиданно, словно из воздуха, игриво повела бедром и хлопнула ресничками в сторону доктора. Словно вопрос был адресован вовсе не гостям, а одному лишь ему, растерявшемуся от такого внимания. Ситуацию снова спас Алгард, хотя в глазах его сверкнули коварные хитринки, да так, что Тэсса вздрогнула, попытавшись представить, о чем он мог думать в тот момент.
– Спасибо, угодили, – он показательно похлопал себя по животу. Женщина зарделась от такой сомнительной похвалы, но, как оказалось, у нее был повод для этого.
– О-о-о, услышать доброе слово от самого ученика Хоффмана, поговаривают, большая редкость, – хозяйка, широко улыбаясь, поставила поднос на стол, чтобы собрать посуду. Николас с Тэссой переглянулись, девушка прыснула в кулак.
– Я вижу, вы наслышаны о нем? – встрял Лейфгунд. Алгард насторожился, и Тэсса снова ощутила натянутость между мужчинами.
– Конечно, – она продолжила собирать посуду, между делом посвящая Николаса в подробности. – Хоть нашу «Ассоциацию» сложно назвать полноценной, мы исправно получаем информацию. Слухи, сами знаете, распространяются со скоростью света. К тому же господин Хоффман значит для нашего города очень много, он даже жил здесь долгое время.









