На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чайка с острова Мираколо». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Чайка с острова Мираколо

Автор
Краткое содержание книги Чайка с острова Мираколо, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чайка с острова Мираколо. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алена Волгина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
📌 Вышла аудиокнига в озвучке "1С":
https://www.litres.ru/alena-volgina-17645587/chayka-s-ostrova-mirakolo-66926763/
---
Детство Франчески закончилось в тот день, когда умерла её мать, а её саму отдали в храм на острове Мираколо, чтобы развить опасный дар единения с морем. Спустя десять лет Франческа возвращается в Венетту под чужим именем, чтобы найти того человека, который разрушил её семью. Морская магия теперь верно служит ей, но море - коварный союзник, а в незнакомом городе так легко запутаться в чужих интригах! Может статься, что человек, которого ты считала одним из самых опасных противников, вдруг окажется самым преданным другом.
В Венетте, где все привыкли прятать лица под масками, начинается маскарад, способный привести к гибели целый город.
---
Роман вошёл в шорт-лист конкурса "Аромат волшебства".
Английская версия - в шорт-лист конкурса Open Eurasia 2020 в категории "Перевод". Переводчик - Мия Велизарова.
Чайка с острова Мираколо читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чайка с острова Мираколо без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Аббатису не видел, если ты это имеешь в виду. На нее, понимаешь ли, снизошло видение, так что мне запретили её беспокоить. Старушке привиделась башня, полная птиц. Чаячья башня. Если хочешь знать мое мнение, эти «тихие сестры» совсем сбрендили. Подумаешь, стая чаек выбрала остров местом для ночевки — и всё, они тут же впали в религиозный экстаз!
— Чаячья башня... — задумчиво произнес Алессандро. — Погоди-ка, знакомое название, где-то я его слышал. Помнишь, на берегу Бренты, недалеко от Фьюзи, есть одна старая усадьба? Дом давно заколочен.
Рикардо пренебрежительно усмехнулся:
— Да у нас про любой заброшенный дом что-нибудь сочинят. Что-нибудь жуткое. А таких башен в округе десятки, и в каждой гнездятся чайки. Тоже мне, невидаль.
— Ладно, — Алессандро решительно провел ладонями по волосам, словно пытаясь стряхнуть усталость. — Вообще-то я к тебе с просьбой. Донна Арсаго очень просила, чтобы Джулия составила ей компанию на несколько дней.
— Ну ещё бы, это же мне поручено его сопровождать! Надеюсь, они с отцом не сильно рассорились?
— Не в первый раз. Лишняя встряска мальчишке не помешает. Может, займется делом в конце концов.
— К тому же, оно и безопаснее, — задумчиво согласился Рикардо. — Кто бы ни задумал извести Арсаго, он прячется здесь, в Венетте. Все затаились, как крысы, и ждут кончины Соранцо.
— Значит, ты не возражаешь, если Джулия погостит у донны Арсаго? Там будут и другие девушки, синьориты Сакетти и Санудо.
— Нисколько. Наоборот, это даже кстати. Боюсь, без меня сестре здесь будет скучно, Ассунта — не очень-то подходящая компания для неё. Я сейчас прикажу ей собраться.
— Я и сам могу передать Джулии просьбу графини, если она дома.
— Она сейчас на террасе, с этой... этой, — Рикардо нервно передернул плечами и подлил себе еще вина. — Иди, если хочешь. Лично я стараюсь бывать там пореже.
***
Я сижу на террасе, закутавшись в плотный плащ, хотя солнце поднялось уже высоко и упорно греет мне спину.











