На нашем сайте вы можете читать онлайн «А не спеть ли мне песню?..». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Фанфик. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
А не спеть ли мне песню?..

Краткое содержание книги А не спеть ли мне песню?.., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению А не спеть ли мне песню?... Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Bonifacy) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Наруто замечательный, а Сакуре кажется, что она его не достойна.
"У нас ядовитые отношения, Наруто. Ты знаешь почему. Вернее, из-за кого".
А не спеть ли мне песню?.. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу А не спеть ли мне песню?.. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А не спеть ли мне песню?..
Bonifacy
А не спеть ли мне песню?..
«Оттягивать этот момент больше нельзя, особенно в связи с моим положением, — убеждала себя Сакура, кусая внутреннюю сторону щек. — Я должна сказать ему сегодня. В конце концов, мы будем только вдвоем… Это отличный момент, чтобы признаться ему».
Ее мысли несли вполне позитивный характер, но тревога — на лицо. Оно бледное. Губы искусанные. Кулаки сжаты настолько сильно, что длинные, аккуратные ногти вот-вот вонзятся в ладони и сломаются, и застрянут в нежной плоти.
Если это было возможно, Сакура побледнела ещё более.
Наруто, шедший впереди нее, должно быть, и не подозревал о колебаниях своей спутницы.
И не дай Ками узнает.
Сакура не хотела, чтобы Наруто переживал за нее. У него и так забот по горло.
Этот добрый, отзывчивый парень — ее парень — всегда поражал её своей отдачей и участливостью. Казалось, он находил энергию посочувствовать каждому, и ей — первоочередно, но… ей было стыдно принимать его помощь.
Харуно наступила на ветку. Она хрустнула. Нервы, натянутые до предела, тоже.
Вскрик. Сакура не сразу поняла, что ее. Наруто тотчас оказался подле нее. Она даже не почувствовала, как его руки сомкнулись вокруг ее туловища и мягко, но настойчиво усадили на землю.
Она не смотрела на парня — только на мыски сандалий.
— Сакура, с тобой все в порядке? Мы можем устроить привал, если хочешь.
— Н-нет… — преодолев себя, она сфокусировала взгляд на непривычно сосредоточенном лице Наруто. Ее губы дрогнули: улыбка была настолько фальшивой, что тошнота подступила к горлу. У нее же. Но Узумаки, если и заметил это, виду не подал. — Все в порядке, правда. Не беспокойся за меня. Мы можем продолжить путь.
— Я здесь, с тобой, — Наруто улыбнулся ей искренне, как всегда.
— Спасибо, Наруто, — очаровательная в своей грусти улыбка скользнула по шву рта, и скрылась столь же быстро, как и появилась. Сакура взяла Наруто за мозолистую ладонь и крепко, по-товарищески пожала ее. — Ты и вправду замечательный.
Парень неловко улыбнулся и поскреб в затылке.







