На нашем сайте вы можете читать онлайн «Tenebris». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Tenebris

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Tenebris, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Tenebris. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ю. Квокка) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Здесь счастье одного – горе для другого.
Здесь ветер с легкостью сменяет радость печалью.
Здесь никогда не знаешь, что ждет тебя за углом.
Здесь не известно, вернешься ли с улиц живым.
За нас давно всё решено, хоть мы и пытаемся строить свою жизнь сами.
Задача- существовать, мы - аристократы Владений.
Здесь наш дом.
Tenebris читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Tenebris без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вздрогнули все без исключения, разом обернулись к окну, но ругань не прекращалась, и Линси, рефлекторно вскинув руки к груди, бросилась к двери, с сумасшедшей улыбкой повторяя «Папа!».
Гил и Каэ тоже выбежали из дома и наблюдали диковинную картину: Линси так и не сошла с широкого крыльца и стояла, опираясь на мраморные перила. Прямо перед ней на идеальном газоне кусты, что раньше были пострижены под идеальные круги, отрастили ветки-лозы и методично опутывали огромного крепкого мужчину, который вырывался и ругался на чем свет стоит.
— Это, значит, и есть Томас Вартез, — протянула Каэ, — раньше я с ним не встречалась. Сад — это ведь часть дома, а дом на него напал, значит, защищает тебя, ты ведь единственный его хозяин. Выходит, чует твой страх…
Гил косо посмотрел на Каэ, не считая нужным комментировать её слова.
Линси, наконец, пришла в себя и сбежала с крыльца, остановившись в паре метров перед отцом, она рявкнула:
— А ну пошли прочь! Оставьте его, немедленно!
И ветки ослабли, послушно втягиваясь в шары кустов.
Гил с Каэ пораженно уставились друг на друга. С таким же удивлением сцену наблюдали Ки и Бен, ведь все они знали, что дом слушает приказы только хозяев…
Томас, получив толику свободы уже сорвал с пояса свой тесак и острастки ради рубил ближайший куст, не переставая ругаться.
Отец и дочь радовались встрече, потом настала очередь объятий со стороны близнецов — те в кои-то веки сами полезли обниматься к Линси, видимо, осознали, что сейчас её с ними постоянно уже не будет и поняли, что же они потеряли.
Гил и Каэ приблизились к толпе, и хозяин решительно протянул Томасу открытую ладонь:
— Приветствую, Томас, рад визиту.
— Да ничего, всё ж понимаю, — пробасил Томас, пожимая протянутую руку, — а ты — та, кто ночью приходил лечить Ки?
Томас перевел взгляд на Каэ, одобрительно хмыкнул, оценив фигурку и наряд из крошечных латексных шорт и свободной блузки с глубоким декольте.
Девушка шагнула вперед и слегка поклонилась:
— Да, господин, я волновалась за него и явилась незваной, прошу простить.







