На нашем сайте вы можете читать онлайн «Артефаки. Часть 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Артефаки. Часть 1

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Артефаки. Часть 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Артефаки. Часть 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анастасия Вернер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я пришла на стажировку в компанию отца, чтобы заявить о способностях артефактника. Но всё оказалось не так просто: коллектив попался не самый дружный, в соседней группе стажируется мой главный конкурент и злейший враг, да и руководитель готов три шкуры содрать. Он намерен поставить меня вровень с остальными. Такой фатальной ошибки он ещё никогда не совершал.
Пожалуйста, не читайте её на сторонних сайтах, там висит версия четырёхлетней давности. Здесь книга выложена полностью и бесплатно.
Первая книга цикла!
Артефаки. Часть 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Артефаки. Часть 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мы отстояли небольшую очередь, купили (Эван купил, что заставило мои щеки превратиться в помидоры) билеты до розовой ветки. До розовой! Это же всего две станции, а мы купили билеты, хотя пешком идти всего ничего... Я потрясённо пялилась на пассажиров, понимая, что мне становится очень смешно.
— Ты в порядке? — нахмурился руководитель. — Чего покраснела?
— На улице очень жарко. — Я показательно помахала на себя ладонью, будто это чем-то могло помочь.
— В кафе работают кондиционеры.
Удивительно, но Эвану духота явно не доставляла особых проблем, хотя он был в костюме.
Когда поезд прибыл на станцию, мы зашли в полупустой вагон и сели на мягкие сиденья. Я нервно постукивала мысками туфель по полу. Меня беспокоила вся эта ситуация, и я, наконец, сообразила, почему.
Это похоже на свидание!
Кафе. Кофе. Он за меня платит. Босс и его подчинённая.
Сцена, как в тупой мелодраме!
— Эрин, идём, — окрикнул меня руководитель, когда мы доехали до розовой ветки. Я поспешно вскочила на ноги и вышла вслед за ним.
Эван зашёл в первое же кафе на ветке, явно не заботясь о выборе «особенного», утончённого и дорогого места, соответствующего его статусу. Он руководствовался примитивным желанием выпить кофе и поговорить в непринуждённой обстановке.
В его план закралась лишь одна загвоздка — обстановка не была непринуждённой.
Мне хотелось заказать веер и валерьянки — настолько было жарко и нервно.
Руководитель выбрал на экране нужный напиток и выжидающе посмотрел на меня.
— Закажу после тебя, — пояснила хрипло.
Хорошо хоть ещё сидели друг напротив друга. А то я, кажется, вспотела. Дурацкие дезодоранты, зачем я их вообще покупаю, если они не помогают совсем…
— Я заплачу, — непреклонно сказал Эван.
Да совсем, что ли, с дуба рухнул?!
— Не надо. Я сама.
— Это не обсуждается.
— Обсуждается. Всё нормально.
Эван спокойно вернулся к опции заказа и выбрал обычный латте, после чего расплатился. Таким образом мне мягко намекнули: «Твоё мнение? А что это?»
Ла-а-а-адно.
— Я так понимаю, мы здесь, чтобы в «Берлингере» не услышали наш скандал?
— Нет.
Он всё ещё прожигал взглядом экран. Неприступная глыба.
— И что такого ты хотел мне сказать, о чём нельзя было поговорить в офисе? — сухо уточнила я, принимая позицию стервозной барышни.
— Что такого ты хотела мне сказать, о чём не могла поговорить в офисе? — с холодным расчётом перевёл он стрелки.
— Извини? — Я застыла.











