На нашем сайте вы можете читать онлайн «По следам Грааля». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
По следам Грааля

Автор
Краткое содержание книги По следам Грааля, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению По следам Грааля. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елизавета Вейс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Она — ведьма-отшельница из расформированного ковена в России.
Он — ведьмак, презираемый собственной семьёй из-за самого факта его существования.
Их нити судеб переплетутся в Праге, на Вальпургиеву ночь. Ночь, когда магия выходит потанцевать. Ночь, в которую занавес опустится, а охота за Святым Граалем, наконец, начнётся.
Им придётся выступить против ковена и ведунов. Против ордена и инквизиторов. Они против друг друга и всё же... вместе?
По следам Грааля читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу По следам Грааля без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я старалась не смотреть на запачканные кровью руки и не вспоминать, как когда-то руки брата были запятнаны моей.
Надеяться, что отряд Мирослава примчится со скоростью света, было глупо. Но что ещё нам оставалось?
— Придётся немного отойти. Огонь перебивает сигнал колдо-передатчика, — размеренно произнёс Стэнли, прикидывая, на какое расстояние понадобится удалиться.
Я ощутила прилив благодарности за его собранность.
☁ ☁ ☁
Пламя плясало за спиной, то подбираясь в лёгком па, то удаляясь. Между лопаток зудело. Ведунов уже давно не отправляют на костёр, но я продолжала по-детски жмуриться, когда начинало казаться, что тёмные огненные всполохи вот-вот набросятся на меня.
— Tut mir leid, ich glaube, ich habe deinen Schal ruiniert*.
Фридрих сжал мою ладонь. В носу защипало и я быстро шмыгнула носом, вспоминая, что сейчас важнее нелепого страха.
— Ничего. Надену его на Хэллоуин. Ну знаешь, буду Кровавой Мэри. Что думаешь?
Ведьмак тихонько засмеялся, но почти сразу зашипел от боли. Лицо Фридриха покрывал пот.
— Вигвар!
Ведьма не отреагировал. Он стоял в паре метров и словно смотрел сквозь нас.
— Тащи сюда свою тушу сейчас же!
Дыхание Фридриха становилось всё тяжелее, лишь убеждая в правильности принятого решения.
Вспомнив первое случайное ругательство на немецком, я попыталась вновь достучаться до Вигвара.
— Ты нужен своему брату, Trottel*!
Оцепенение наконец отпустило ведьмака. С его губ только и успевало слетать нечто, напоминающее ласковое обращение к младшему брату.
— Следи за раной, пока я не вернусь.
Вигвару хватило самообладания, чтобы кивнуть. Теперь оставалось лишь выяснить: хватит ли мне храбрости, чтобы спасти его брата?
◇◇◇◇◇
[1] Опусти игрушку (нем)
[2]Прости, кажется, я испортил твой шарф (нем.
[3]Дурак, простофиля (нем)
Глава 24. Фабьен
Несмотря на то, что минутная стрелка не успела добраться до четвертой отметки, казалось, что прошла целая вечность с того момента, как мы покинули Фёдора. Увы, начинающийся шторм также не помогал плыть быстрее. Нас мотало из стороны в сторону, словно мы были муравьями, барахтающимися на жалком листе посреди бесконечного моря.






