Графиня из другого мира

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Графиня из другого мира». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
71 чтение

Автор

Теона Рэй

Краткое содержание книги Графиня из другого мира, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Графиня из другого мира. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Теона Рэй) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

!ВЫШЛА В БУМАГЕ! Как построить жизнь в другом мире, если твои подданные тебя ненавидят? Пожары, разоренные пустые земли, куча долгов по налогам и разваливающийся замок - это теперь моя новая реальность. Разбираться с проблемами предстоит в одиночку, и под пристальным вниманием герцога.

Графиня из другого мира читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Графиня из другого мира без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

С улицы мы попали в крошечную прихожую, заваленную разным хламом, потом через арку вошли в комнату. Здесь был стол, печка в углу, узкая кровать у окна, заправленная стареньким постельным бельем, и напротив входа оказалась еще одна дверь, скорее всего, ведущая на кухню. В воздухе витал тошнотворный запах табака и почему-то перегнившей травы, он щекотал нос и горло, я еле сдерживала кашель. Даже открытая на улицу дверь не спасала, и я боролась с желанием открыть форточку в комнате.

— Собственно, поэтому мы к тебе и пришли, — Хавьер занял место на одиноко стоявшем стуле, не спрашивая разрешения, из-за чего удостоился недовольного взгляда хозяина дома.

— Миледи Закамская горит желанием восстановить графство. Для начала вернуть к жизни фермы, а потом и поля, чтобы следующей весной можно было начать посев.

— А кормить животных миледи Закамская чем собирается? Побрякушками, которые ее бабке возили со всего королевства? — хохотнул староста.

Мне было неприятно его отношение к совершенно незнакомому человеку, поэтому я подождала пару минут, чтобы успокоиться, и с улыбкой начала разговор.

— Вот как раз побрякушки, которые остались от моей бабки, я собираюсь продать, а на эти деньги закупить животных и корм для них, чтобы хватило до следующей осени. Вы не знаете ни меня, ни того, на что я способна, и относитесь предвзято. Смею предположить, что моя бабуля сильно подорвала хорошее отношение деревенских к власти в графстве, но уверяю, я сделаю все возможное, чтобы вернуть ваше доверие.

Староста посмотрел на меня другим взглядом.

Немного удивленным, недоверчивым.

— Смелый подход. Что требуется от меня?

— Собрать людей и объяснить им все то, что вы услышали от меня. И передайте, если кто-то хочет лично познакомиться с новой графиней - милости прошу в мой замок, буду рада посетителям с восьми утра до десяти вечера.

Тимон крякнул, почесал подбородок и кивнул. Я снова улыбнулась, радуясь, что старик оказался понятливым и доверчивым.

— А сама-то вы наверное не знаете о делах в графстве?

— Нет, Тимон, я же уже сказал, — устало ответил Хавьер.

— Тогда вам следует знать, что на прошлой неделе передохли все кони. Конюх спился на этом фоне, сжег конюшню.

Хавьер сматерился.

— Что значит сжег? Когда это произошло?

— Так пять дней назад уже.

— Ты не видел дыма? — я повернулась к дворецкому.

— Как раз в тот день я уехал в столицу, навещал брата.

— Так что для начала надо бы завести коней, чтобы было на чем поля пахать, а уж потом и фермы восстанавливать.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Графиня из другого мира, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Теона Рэй! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги