На нашем сайте вы можете читать онлайн «Если верить лисам I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Если верить лисам I

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Если верить лисам I, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Если верить лисам I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Купава Огинская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Саламандра на службе закона — звучит гордо. Так думала Вейя, а потому лучшим выбором своей жизни считала поступление на службу в городскую стражу.
И изменить ее мнение не могли никакие трудности. Неожиданная встреча с первой любовью? Коллега с темным прошлым и крайне странными увлечениями? Маньяк, держащий в страхе столицу?
Вейя справится со всем
Если верить лисам I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Если верить лисам I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Охотничьи угодья располагались не так далеко от города. И добираться до них было решено верхом.
Решено это было Йормэ, я же просто не стала спорить, понимая, что поездку в душной карете я точно не переживу.
Вместо запомнившейся плети со мной был изящный хлыст, тонкой работы арбалет и колчан с болтами для охоты, что продуманно крепился к поясу.
Лошадь для меня выбирал Йормэ, и на вид сонная пегая кобылка выглядела послушной, но, забираясь в седло и пытаясь вспомнить, чему меня учили в детстве, я не смогла не пожаловаться:
— Надеюсь, все мои страдания окупятся и мы узнаем сегодня хоть что-нибудь важное.
— Не переживай. — Лис был настроен куда оптимистичнее меня. — Обещаю, как все закончится, я сделаю тебе незабываемый массаж.
— Сомнительное предложение.
Йормэ заботливо выбрал для меня самый удобный из возможных костюмов: модный среди аристократов, чтобы никто не посмел осуждать мой вкус, но достаточно смелый для закостенелого высшего света. Благодаря чему мне не пришлось балансировать в женском седле, которое с непривычки вызывало даже больше ужаса, чем весь наряд для верховой езды.
По улицам города я ехала за Йормэ. Лошадь моя не стремилась нагнать кобылу лиса и с удовольствием вовсе никуда бы не шла, позволяя мне неторопливо и спокойно вспоминать уроки верховой езды.
Копыта ритмично звенели по каменной мостовой.
***
За чертой города, когда любопытные взгляды наконец остались позади, я поравнялась с Йормэ.
— Стоит ли мне знать что-то об этой охоте?
Лис покосился на меня.
— А я все гадал, когда ты начнешь беспокоиться, — усмехнулся он.
— Лишь хочу избежать неловких ситуаций. На охоте я никогда не бывала, только читала про нее. Возможно, мои знания устарели…
— Тебе не стоит переживать из-за этого фарса. Это и охотой едва ли можно назвать, нас ждет напуганная и истощенная дичь… не слишком проворная, чтобы каждый приглашенный неудачник мог почувствовать себя талантливым охотником. Все, что тебе нужно делать, — быть собой.
Когда мы въехали в лес, вел меня Йормэ. Я не представляла, где именно располагался лагерь барона.
Чуть больше двух часов нам понадобилось, чтобы добраться до нужной поляны. Йормэ уловил звук чужих голосов раньше, чем мы смогли увидеть белые стены шатров.
Он подобрался, прислушиваясь, и недобро улыбнулся.
— Что же, пирожочек, представление начинается.
Приветственная часть растянулась на несколько часов.











