На нашем сайте вы можете читать онлайн «Если верить лисам I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Если верить лисам I

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Если верить лисам I, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Если верить лисам I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Купава Огинская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Саламандра на службе закона — звучит гордо. Так думала Вейя, а потому лучшим выбором своей жизни считала поступление на службу в городскую стражу.
И изменить ее мнение не могли никакие трудности. Неожиданная встреча с первой любовью? Коллега с темным прошлым и крайне странными увлечениями? Маньяк, держащий в страхе столицу?
Вейя справится со всем
Если верить лисам I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Если верить лисам I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В прошлый раз, когда такая же почитательница драконов пыталась обвинить меня в бесполезности моего существования, я немного вышла из себя и готова была превратить ее в головешку, но почему-то прежде, чем призвать огонь, задала вполне логичный, на мой взгляд, вопрос: «Раз саламандры такая великая проблема, почему бы драконам не перестать связываться с аспидами? Мы-то в чем виноваты?»
Ответ был настолько глупым и нелепым, что вся моя злость моментально испарилась.
«Вы могли бы просто не рождаться», — сказала она.
Купить новые сапоги в тот день у меня не вышло…
То была мимолетная встреча в обувной лавке, в которую я больше никогда не заходила. Каждый день сталкиваться с такой же почитательницей драконов в общежитии было в разы утомительнее. Особенно когда она не могла обойтись лишь недовольным цыканьем.
— Вейя, деточка, — от мягкого голоса дежурной у меня холодок по спине прошелся. Таким фальшивым казался ее тон. Цепкий и неприязненный взгляд был куда честнее нежных речей, — подойти сюда, я хочу с тобой поговорить.
Весь день было тихо, и даже бумажной работы сегодня будто было меньше, а вечер оказался приятно прохладным и умиротворяющим. И настроение мое было просто замечательным… ровно до этих ее слов.
— Вейя? — неуверенно позвала меня Иветт.
— Все нормально. Я сейчас.
В холле было шумно и людно. Кто-то возвращался со службы, кто-то уходил на дежурство. И именно в этот момент дежурной захотелось со мной поговорить.
Когда я подошла, она тут же заговорила, не потрудившись понизить голос.
— Вы, конечно, молодая и можете позволить себе некоторую легкомысленность, но не стоит вести себя неприлично. Девушке не подобает бегать на свидания со всякими сомнительными мужчинами. Подумайте о своей репутации! Что будет, если кто-нибудь узнает, чем вы там занимаетесь…
— Подумать о репутации? — Я ушам своим не верила. Она говорила такие двусмысленные вещи с таким сочувственным выражением лица и так громко, чтобы наверняка кто-нибудь да услышал.
— Это непрофессионально! Такие отношения между коллегами…
Я чувствовала, как наш разговор привлекает все больше внимания. В груди закололо от едва сдерживаемой злости.
— Вы… вы готовы понести ответственность за клевету? — Срывающийся голос Иветт привел меня в чувство.











