На нашем сайте вы можете читать онлайн «Если верить лисам I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Если верить лисам I

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Если верить лисам I, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Если верить лисам I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Купава Огинская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Саламандра на службе закона — звучит гордо. Так думала Вейя, а потому лучшим выбором своей жизни считала поступление на службу в городскую стражу.
И изменить ее мнение не могли никакие трудности. Неожиданная встреча с первой любовью? Коллега с темным прошлым и крайне странными увлечениями? Маньяк, держащий в страхе столицу?
Вейя справится со всем
Если верить лисам I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Если верить лисам I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Я очень ее любила… мы оба любили. Но два года назад она исчезла. Родители говорят, сбежала, но я не верю, что она могла бросить нас. Меня. Ияр долго ее искал, я боялась, что и с ним что-нибудь случится.
— Ее не нашли?
— Нет. Но как только я увидела вас там, на улице… Вы на нее похожи. Но важнее всего, вы тоже саламандра. Когда я рядом с вами, то у меня возникает чувство, словно я стала ближе к Рахиль. Ияр чувствует то же самое.
— Саламандры для драконов пахнут одинаково.
Она кивнула и в порыве неожиданной смелости накрыла мои руки своими, горячими и чуть подрагивающими от волнения.
— Да, конечно, вы правы. И… возможно, моя просьба покажется вам дерзкой… можем ли мы еще как-нибудь встретиться? Я понимаю, как это эгоистично, и все же не хочу терять это чувство.
Она была кареглазой брюнеткой с искрящейся чешуей на лице, но в этот момент, когда она так проникновенно заглядывала мне в глаза и нервничала из-за собственной смелости, сильно напоминала Иветт…
— Я не против.
— Спасибо, — выдохнула Ита.
— Действительно ли дочери дома Киллиан стоит общаться с кем-то настолько бесполезным? — это было сказано достаточно громко, чтобы услышали все.
Элла была далеко и занята лисом, поэтому я расслабилась. Не учла, что в гостиной может быть не одна змея.
Надо мной стояла девушка в синем платье. Похожее я видела в каталоге, но вышивка его не была столь искусна, и жемчуга на нем точно не было.
Леди была прекрасна. Темные волосы, светлая кожа, искрящиеся зеленые глаза — просто фарфоровая кукла. Если бы она не кривила губы в презрительной усмешке, красота ее была бы безупречна.
— Леди Васса, этим вечером все мы гости ее сиятельства. Проявите уважение, — произнес дракон, так и не сумевший отделаться от барона Джинти.
— Разве я могу позволить себе опуститься до общения на равных с простолюдинкой?
Я так старательно придерживалась этикета весь вечер в надежде, что все пройдет тихо, но из-за одной беспокойной стервы все мои героические старания пошли прахом.
— То есть вас оскорбляет мой статус?
На нас смотрели все, включая лиса и графиню. Она не спешила разрядить обстановку. И помогать мне явно не собиралась.
— Разумеется. Вам здесь не место, это же очевидно.











