На нашем сайте вы можете читать онлайн «Волчья тропа». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Волчья тропа

Автор
Краткое содержание книги Волчья тропа, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Волчья тропа. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Даха Тараторина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Некоторые героини - не главные.
У них нет супер-способностей, магии, пробивного обаяния и неописуемой красоты.
Зато есть шило в том месте, куда его сложно засунуть, тяга к приключениям и лучший друг, глаза которого светятся ну ни капельки не по-волчьи!
ПЕРВАЯ ЧАСТЬ ДИЛОГИИ
Волчья тропа читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Волчья тропа без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Не смотрела б, - прохрипел Серый, приоткрыв глаза.
- Не смотрю, - согласилась я, внимательно изучая следы побоев. Нарвался милый не на добрых людей. - Встанешь?
- Куда ж деваться? Вёрст[iii] десять отсюда, - муж все еще с трудом говорил, по привычке срываясь на звериный рык, - десяток человек. И дорогу, кажется, знают.
Он обещал, что больше бежать не придётся. Каждый раз обещал. Это не его вина, знаю. Но я полюбила этот дом. Помнила, что нельзя, но всё-таки... Связки сушёных трав по науке бабушки Матрёны украшали стены.
Ничего этого я больше не увижу. Сколько раз на своём веку я уже прощалась с домом, сколько раз зарекалась обживаться, привыкать. Всё одно частичку души оставляла на лавке у печки, предавала любезно впустившего нас домового. Это не первый дом, который я теряю.
[i] Можно считать это метафорой. А можно расширить кругозор и узнать, что в одной секунде 1888102,236 мигов.
[ii] Ну кто не знает валькирий? Это девы-воительницы, если вкратце.
[iii] Одна верста - чуть больше километра. 1, 06 км.











