На нашем сайте вы можете читать онлайн «Душа по обмену 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Душа по обмену 1

Краткое содержание книги Душа по обмену 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Душа по обмену 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Рада Мэй) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Лена Светлова - самая невезучая попаданка. Ей не досталось магического дара, зато достались двадцать килограммов лишнего веса, жених, который её презирает, и роковая тайна, за которую могут убить.
Душа по обмену 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Душа по обмену 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Чёрт! Да о чём речь, и кто это вообще?!
- Храмовник Тайруш, - объяснил парень, и я облегчённо выдохнула, услышав знакомое имя.
Кайя говорила, что он дальний родственник Лесты по материнской линии. Ну хоть что-то прояснилось, правда, не до конца. Мне очень доходчиво объяснили, что никаких связей с представителями рода Дорган Леста не поддерживает, вернее они сами её знать не желают. С чего вдруг такой интерес? Впрочем, храмовник это же типа священник. Может, он действительно расчувствовался - пожалел едва не погибшую бывшую родственницу.
- Эм… спасибо.
- Ты за зельями?
- За настоем живокостеня.
- Извини, не смог принести раньше. Вот, - парень протянул мне что-то похожее на закрытую корзину.
- Это зелья?
- Да, и не только. Весь суточный заказ лазарета.
Я попыталась взять его ношу, но согнулась под её тяжестью и быстро вернула парню.
- Нет уж, неси сам. Девушкам тяжести противопоказаны.
Мартион посмотрел на меня удивлённо и немного растерянно, словно не понял о чём речь, но потом снова широко улыбнулся и сказал:
- О, конечно, извини! Идём.
Я осторожно кивнула, стараясь не поддаваться обаянию собеседника, что было непросто.
- Так ты сейчас в зельеварне? - Предполагается, что Леста должна хоть что-то знать о дальнем родственнике. Надеюсь, этот вопрос странным не покажется.
- Да, практику прохожу. А ты в лазарете работаешь?
- Просто помогаю… временно.
Какое-то время мы шли молча. Я не знала о чём с ним говорить, чтобы не выдать свою неосведомлённость, он периодически косился в мою сторону и словно не решался о чём-то спросить.
- Так что же с тобой всё-таки случилось? Слухов много ходит.
Ну и что на это ответить? Даже обидно стало, что в конечном итоге его только слухи интересуют.
- Я ничего не помню, а что именно говорят?
- Много чего, но в основном все обсуждают, что старшекурсника-менталиста, эйра Розварна, отстранили от участия в региональных соревнованиях, и на практику он завтра отправится не в столицу, как мечтал, а в захудалую пограничную деревеньку.
О, так это и есть жених Моранды, наложивший на меня какое-то отвратительное, лишающее волю заклятье? Что ж, так ему и надо! Я не сдержала довольной, подозреваю, кровожадной улыбки и упрямо повторила:
- Увы, ничего не помню. Очнулась на краю крыши, не удержалась, сорвалась вниз.





