Душа по обмену 1

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Душа по обмену 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
392 чтения

Автор

Рада Мэй

Краткое содержание книги Душа по обмену 1, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Душа по обмену 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Рада Мэй) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Лена Светлова - самая невезучая попаданка. Ей не досталось магического дара, зато достались двадцать килограммов лишнего веса, жених, который её презирает, и роковая тайна, за которую могут убить.

Душа по обмену 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Душа по обмену 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Останешься на ночь в лазарете. Будем разбираться, что с тобой происходит!

И ведь, наверняка, издевался, но смотрел серьёзно, говорил по делу, так что придраться мне было не к чему. А попытки возразить, пресекались на корню коварным:

- Значит, ты всё-таки притворяешься?

Пришлось занять свободную палату, благо лазарет сегодня практически пустовал. Забравшись на кровать у окна, я достала из сумки книгу по законодательству и попыталась погрузиться в чтение, но сосредоточиться долго не получалось. Отвлекали голоса целителей, доносящиеся из соседнего помещения, а жизнерадостное щебетание Камилии с гордостью рассказывающей новой заведующей, что она потомственный проводник, вызывало раздражение.

Терпеть не могу хвастунов. Тем более что хвалёные способности Камилии мне в деле наблюдать пока не приходилось, а вот то, что она отказалась менять пациентке повязки с мазью, хотя даже Блордрак этим не брезговал, говорило о многом.

Невольно прислушавшись к разговору, по обрывкам фраз я поняла, что дэйра Найрис много лет назад уже работала здесь, совмещая дежурства в лазарете с чтением лекций в академии, где учились мать Лесты и отец Блордрака.

А потом её «переманили» в королевский госпиталь. С покойной бабушкой Лесты, как выяснилось, она тоже была хорошо знакома. Интересная дама, нужно будет к ней повнимательнее присмотреться - вдруг понадобится какая-нибудь информация относительно семьи Лесты. Вроде бы её не смутило ни моё происхождение, ни отсутствие магии, может и удастся наладить контакт.

Со второй попытки сосредоточиться на тексте получилось, тем более что тему я, перелистнув страницы, касающиеся торговли, выбрала интересную - магические браки и помолвки. Увы, ничего обнадёживающего там не обнаружилось. Магическая помолка считалась почти браком, и расторгнуть её без серьёзных потерь было нельзя. Проще говоря, тот, кто выступал инициатором разрыва, принимал на себя неслабый откат. Даже Блордрак после такого бы несколько месяцев восстанавливался и мог лишиться магии, а для меня подобное действо завершится ещё более трагически, если кто-нибудь из кровных родственников не примет «удар» на себя.

Расстроившись, я сунула книгу под подушку. Список вопросов к Урнану снова пополнился. Почему нельзя было ограничиться обычной помолвкой? Зачем так подставлять родную дочь? Какая любовь в пятнадцать или даже в четырнадцать лет?! Понятно же, что рано или поздно Леста бы прозрела и разочаровалась в избраннике, а назад дороги уже нет.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Душа по обмену 1, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги