На нашем сайте вы можете читать онлайн «Глаза дракона». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Глаза дракона

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Глаза дракона, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Глаза дракона. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Боронина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Лина — молодая реставратор из Петербурга получает заманчивое предложение и отправляется в Пекин, чтобы принять участие в восстановлении одной из фресок Запретного города, изображающей нефритового дракона. Но она еще не знает, что согласно древней легенде, если дорисовать дракону глаза, он оживет.
Глаза дракона читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Глаза дракона без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Здравствуйте, — тихо поприветствовала его Лина, пользуясь тем, что гости начали вставать со своих мест и расходиться по залу: официальная часть закончилась.
— Очень рад нашей встрече, — Виктор двумя руками осторожно сжал ее ладонь. — Еще одной. Позволите украсть вас сразу, или покажете, над чем работали?
Лина моргнула недоуменно, пока до нее доходил смысл слов, а потом почувствовала, как вспыхнули щеки. И откуда он только здесь взялся? Неужели узнавал у матери, где ее искать?
Она поднялась со стула и едва не упала, зацепившись за ножку.
— Не переживайте, Лина, я не настолько строгий… судья, как вам может показаться, — он говорил тихо, и ей приходилось прислушиваться и немного наклонять голову к нему; со стороны они, должно быть, казались увлеченной редкими экспонатами парой. — Я, конечно, неплохо знаком с культурой своей страны, но вряд ли смогу заметить, насколько искусна ваша работа.
— Все просто, — Лина немного отодвинулась и потянула его к экрану, который реставрировала, — если вы не видите изъянов и не видите того, что именно делал реставратор, его работа выполнена хорошо.
Виктор послал ей нечитаемый взгляд и посмотрел на экран так, словно пытался разглядеть там отпечатки ее пальцев.
— То есть вы, как бы шпион в мире искусства? — он говорил совершенно серьезно, но глаза его смеялись.
— Отчасти да, не считая того, что никаких секретов я не узнаю.
— Неужели? Мне кажется такие вещи могут рассказать очень многое о прошлом. А вы получается выведываете у них не просто тайны, а тайны прошлого, — Виктор зловеще понизил голос, и Лина, почувствовав, как отступает напряжение, даже рассмеялась:
— Звучит очень романтично.
— Из вас вышла бы прекрасная расхитительница гробниц.
Глава 4.1
— Лина, рад вас видеть, — к ним подошел Тарас Вадимович, прерывая странный и очень смущающий Лину диалог, пожал руку Виктору и переключил все внимание на нее, — поздравляю, вас очень хвалят наши китайские коллеги. Вы замечательно поработали. То Лао и вовсе в восторге.
— О, спасибо, — она улыбнулась, неловко покосившись на Виктора, и удивилась тому, как помрачнело его лицо.





