Глаза дракона

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Глаза дракона». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Глаза дракона, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Глаза дракона. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Боронина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Лина — молодая реставратор из Петербурга получает заманчивое предложение и отправляется в Пекин, чтобы принять участие в восстановлении одной из фресок Запретного города, изображающей нефритового дракона. Но она еще не знает, что согласно древней легенде, если дорисовать дракону глаза, он оживет.

Глаза дракона читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Глаза дракона без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— О, прости, я сделал тебе больно? — говорил на английском он бегло, хоть и с ужасающим акцентом, но Лина все равно порадовалась: остальные ее коллеги из команды То Лао были намного старше и разговаривали между собой только на китайском. Да и с ней максимум вежливо здоровались, или обращались по необходимости, когда надо было передать или попросить материалы.

Выглядел при этом новый коллега настолько раскаивающимся, что Лина невольно рассмеялась:

— Нет, вовсе нет, — она пошевелила пальцами, — думаю, что смогу удержать кисть.

А вот вас я могла испачкать клеем.

— Поосторожнее с моей помощницей, – То Лао усмехнулся и похлопал Хуо по плечу. — Она мне нужна целой и невредимой. А ты, Лин, можешь смело просить его таскать за собой ведра с краской, если вдруг понадобится. И поосторожнее с ним. Знаешь, что означает иероглиф Хуо в его имени?

Лина качнула головой, заинтересованно отметив, что Хуо кажется покраснел, а То Лао откровенно веселится:

— Огонь! Так что будь осторожна с огнем, Лин. Ну, приступайте к работе! Нечего стоять!

Тут То Лао окликнули, и он, постукивая тростью по полу, поспешно ушел к группе реставраторов у окна, которые снимали старый лак, чтобы освежить краски на балках.

Хуо нерешительно помялся, а потом сверкнул белозубой улыбкой:

— Покажешь мне тут все? Я работал с учителем Лао раньше, но здесь еще не был.

— Конечно, — Лина поманила его за собой.

Удивительно, но теперь не она была не новичком!

— И давно ты в Пекине? — поинтересовался Хуо, ловко подхватывая палочками рис и отправляя в рот.

То Лао разрешил им сделать перерыв в работе, и как-то незаметно для себя Лина оказалась в маленьком кафе, где подавали только традиционные блюда.

Они сидели за крошечным, круглым металлическим столиком, практически соприкасаясь коленями. Хуо это, кажется ничуть не смущало: он быстро и очень аккуратно ел свой рис с овощами.

У него были большие, сильные руки: длинные пальцы ловко управлялись с палочками, и Лина едва не потянулась к скетчбуку, чтобы зарисовать, как красиво подрагивающий свет уличных фонариков подчеркивает вены и ложится теплыми бликами на костяшки.

— Wei, ты здесь? — в голосе Хуо прозвучала улыбка.

Лина вскинула на него взгляд, понимая, что слишком засмотрелась. Он улыбался, сощурившись, и она тоже невольно улыбнулась в ответ, убирая торопливым жестом кудрявую непослушную прядь себе за ухо:

— Да, прости, — Лина кивнула на палочки в его руках, — у тебя так ловко получается, чувствую себя ужасно неуклюжей.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Глаза дракона, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги