На нашем сайте вы можете читать онлайн «Путь Жаворонка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Сказки. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Путь Жаворонка

Краткое содержание книги Путь Жаворонка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Путь Жаворонка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталия Ипатова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Юный трубадур несет свою судьбу, свою любовь и свой талант по дорогам войны на двух континентах. Вокруг него горит земля, и он должен участвовать в политической игре, потому что никто не может избежать этой участи.
Путь Жаворонка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Путь Жаворонка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ярл оглядел его от сапог до макушки, и чем дольше он смотрел, тем большее презрение вызывал у него Воробей. С одной стороны ему стало смешно за свою утреннюю вспышку ревности, а с другой... Он чувствовал некоторое раздражение от того, что этот мозгляк осмелился говорить с его Аргентой так, как будто имел какие-то права. Да он присягнул ей, словно лорд – королеве! Вилко был зол на себя за то, что растерялся и не успел оттащить Воробья от Аргенты раньше, чем она приняла его присягу, он злился на Аргенту за то, что она приняла ее, но поскольку причиной его злости был все же Воробей, он усмехнулся про себя и подумал, что разрешит свои мелкие неприятности, попросту поставив пацана на место.
* * *
Галеру чуть пошевеливало крупной ноябрьской зыбью. Судно было беспалубным, с выступающими из обшивки шпангоутами, с низкими бортами, и выглядело примитивным даже по сравнению с простыми бригантинами Фрайна. Нос был по старинке украшен резным драконом, а посередине торчала невысокая толстая мачта с прямым квадратным парусом.
Так оно и случилось, и не успели галеры покинуть залив, как три четверти гребцов ярлова корабля в глубине души уже были довольны, что жизнерадостный, доброжелательный и языкастый парнишка попал именно на их посудину. Даром располагать сердца Лантек пользовался совершенно бесхитростно.
Вилко не вмешивался и как будто смотрел сквозь Воробья. Однако он внимательно слушал шуточки за своей спиной, пытаясь в точности определить, к чему склоняются его люди.
Будь Воробей здесь одним из равных, все было бы гораздо проще.











