На нашем сайте вы можете читать онлайн «Призвание для монашки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Призвание для монашки

Краткое содержание книги Призвание для монашки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Призвание для монашки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гар Дар) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вернувшись из монастыря, юная наследница имения Лауфорд мечтает продать имущество и выполнить волю короля. Она не мечтает о власти или великой любви. Она вообще перестала верить в любовь, дружбу и сострадание. Джулия просто идет дорогой, которую ей предрекают, но все меняется...
К тому же и у наследницы Лауфорд много секретов. А как им не быть? В имение до девушки жило двенадцать "наследников", которые "случайно" погибли. И страх быть следующей жертвой особняка толкает в дорогу - бежать из этого мрачного места.
16+ (жестокие сцены)
Призвание для монашки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Призвание для монашки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В какой-то момент я пересилила свой страх и отвернулась от прохода в длинный коридор. В этот момент я краем глаза заметила небольшую фигуру ребенка, который прижимал к себе игрушку и стоял в лучах света. Видение не смотрело на меня и вообще не шевелилось, оно просто смотрело на старые корешки книг.
В следующий мой вдох, видение пропало так, как и странная полоска света в конце. Сейчас я смотрела на темное пространство перед собой и видела сваленные книги и шкафы, не смея даже шагу ступить в злополучный коридор.
Мысленно произнеся молитву я, бросилась вниз, расплескивая воду из ведра.
Неужели в этом доме приведения водятся?
-Я хочу привести сюда Святого Отца, - заявила я на обеде, когда на кухне собрались все заинтересованные лица.
Сер Томас только пожал плечами, вгрызаясь зубами в поджаристый бок рыбы. Кучер вообще не выражал заинтересованности в происходящем. Он оставался с нами пока ему платили. Григорий поднял глаза от тарелки и, хитро сверкнув глазками, опять уставился на ее содержимое.
-Здесь слишком много людей погибло, - немного стушевалась я. Видимо мой запал никого не вдохновил и всех устраивает все как есть. – Пусть он прочтет отходную и очистит это здание от скверны.
-Как пожелаете, - сер Томас сыто вытянулся на стуле и сладко зажмурил глаза. – Никогда не ел столь вкусной рыбы. – Принялся он хвалить повара по совместительству слугу. – И как вы все успеваете, Григорий?
-Уметь надо, - усмехнулся мужчина, отпивая чай.- Мне ведь надо заслужить одобрение хозяйки, - мне подарили обольстительную улыбку.
-Я бы не отказался от такого работника, как вы, - сер Томас одобрительно смотрел на Григория. – Все за что вы не беретесь, делаете с умом и не гнушаетесь ничем. Исполнительны, добропорядочны и внимательны к мелочам.
-Он еще и настойчивый, - не понравилось мне, как единственного слугу пытаются переманить. – Он с легкостью убедил лорда Ганса нам помогать.
Увидев непонимание на лице адвоката, пришлось рассказать о маленьком инциденте в деревне. Пересказывая произошедшее, я вновь ощутила небывалый азарт и чувство чего-то великого.
-… В хлеву не было кровавых следов, кто-то все тщательно убрал, - воодушевленно рассказывала я о своих похождениях. – Григорий прошелся по деревне, собирая слухи, и ему шепнули о кузнеце, который был страстно влюблен в Зану. Рин и спрятал возлюбленную от чужих взглядов, пока мы искали виновницу. В деревне к ней относились с осторожностью, но не трогали.










