На нашем сайте вы можете читать онлайн «Оборотный Петербург». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Мистика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Оборотный Петербург

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Оборотный Петербург, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Оборотный Петербург. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Чернявская Юлия) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что такое не везет и как с этим бороться? Этот вопрос Оксана задавала себе весь день. На выезд чуть не проспала, на электричку из Рощино в город опоздала, телефон разрядился а для полного счастья еще и ногу подвернула. И что может ждать одинокую девушку, столь неудачно изучавшую линию Маннергейма, посреди леса? Правильно, новые тайны родного города. А еще большая любовь.
Оборотный Петербург читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Оборотный Петербург без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Все тщательно перемешать заточенной веткой осины, – зачитала девушка дальше, помешивая то, что находилось в емкости, потом взять кисть из беличьей шерсти, – она скептически оглядела самодельную кисточку. Белку добыли оборотни, причем живую, и состригли немного шерсти с пушистого хвоста, потом зверька накормили орешками и отпустили, – и нанести смесь на замки. После чего поместить книгу в свет черной луны.
Пока девушка обмазывала книгу получившейся гадостью, Вадим сходил в дом и погасил свет, потом залил водой костер и вернулся на место.
– Так, и на каком это языке? – Анжелика перевернула несколько страниц.
– Давай сюда, – Ирина потянулась за книгой, и девушка придвинула к ней фолиант.
– Тюркский, – уверенно провозгласила женщина, получившая образования филолога и на дому переводившая турецких авторов и народные сказки ряда этносов, через несколько минут. – Старое наречие, но вполне читаемое. Итак, что тут? – она несколько минут вчитывалась в текст, потом подняла голову и ошарашено посмотрела на собравшихся, – И вот из-за этого чуть не убили трех человек? Ну, то есть одного человека и двух нелюдей, – тут же поправилась женщина.
– Думаю, свои знания этот мудрец предпочел унести с собой в могилу, – предположил Артем.











