На нашем сайте вы можете читать онлайн «Когда случается невозможное. Том 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Когда случается невозможное. Том 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Когда случается невозможное. Том 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Когда случается невозможное. Том 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ульяна Муратова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Кате потребуется вся выдержка, чтобы противостоять Танарилу. Но эльф умён, изобретателен, а ещё обретает в Ковене всё больше влияния. Поверит ли она в его раскаяние? Или выберет Лимара? И будет ли иметь значение её выбор на фоне страшного ультиматума, который выдвинет Коалиция во главе с императором Альмендрии?
Когда случается невозможное. Том 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Когда случается невозможное. Том 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Застонав от разочарования, я несколько минут смотрела за тем, как он приближается. Прощай, душевное равновесие, здравствуй, битва на измор! С упрёком посмотрев на море, луны и другие корабли, как на соучастников творящегося беспредела, я уже повернулась уходить, как прямо передо мной возник портал.
За спиной — перила причала, с левой стороны какие-то бочки, с правой — зимнее море лижет просмолённое дерево пирса. Да как же я встала так нелепо? Даже сбежать некуда! От осознания, что влипла как минимум в неприятный разговор и как максимум в приставания на безлюдном причале, я чуть не разревелась.
Из портала вышел Танарил, и сердце, как всегда, пропустило удар, а затем забилось чаще. Ненавижу подлеца! Он смотрел на меня внимательно, оценивающе, испытующе. Мы уже очень давно не оставались наедине, и сейчас за эту ситуацию я могла винить только себя. Увидел, негодяй глазастый, и перешёл с корабля. Когда же он отстанет? Было ощущение, что чем сильнее я сопротивлялась, тем интереснее ему становилось.
— Моя прекрасная Ката, я даже и мечтать не мог о том, что ты будешь встречать меня на берегу, тем более в такое ненастное время, — широко улыбнулся он.
Подтверждая его слова, вокруг завыл ветер, разнёс запах морских водорослей и задул протяжное «ду-у-у-у-ра-а-а-а-а» мне в ухо. Крыть было нечем, сама виновата. Волны бились о причал с коротким «опять-пять-пять-опять», хлёстко стегая как деревянный пирс, так и мою самооценку.
— Здравствуй, — я постаралась звучать холодно и с достоинством.
— Конечно, отличное место, время и погода для прогулки, согласен, — в его словах звучала ирония, — поэтому я с удовольствием составлю тебе компанию.
Он шагнул ближе и сгрёб меня в охапку, жадно обнюхивая и прижимая к себе.
— Не надо! — вяло запротестовала я, лихорадочно придумывая, как отсюда выбираться.
— Я жутко скучал, моя мельда. Мне очень много всего нужно тебе сказать.
— «Мельда»? — зацепилась я за новое слово.
Танарил приподнял моё лицо и нежно очертил горячим пальцем линию скулы.
— «Возлюбленная» на нашем языке. Ката, пожалуйста, не убегай. Просто выслушай меня, — ласково попросил он, а я с тоской подумала, что стоило нырять в холодное зимнее море, пока была такая возможность.
Шансы выбраться из холодной воды в разы выше, чем из хватки эльфа, и это при том, что плавать я не умела.
— В тот день, когда ты пошла к алтарю с Лимаром, я злился.











