На нашем сайте вы можете читать онлайн «Герои Меча и Магии III. Своенравный Храбрец». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Фанфик. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Герои Меча и Магии III. Своенравный Храбрец

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Герои Меча и Магии III. Своенравный Храбрец, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Герои Меча и Магии III. Своенравный Храбрец. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Валентин Махров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Это произведение можно смело назвать романом. Его действия разворачиваются на архипелагах Регны, а в игре - это шестая и тайная кампания Клинка Армагеддона, которая открывается после прохождения предыдущих пяти.
Максимально возможное соответствие сюжету и лору.
Герои Меча и Магии III. Своенравный Храбрец читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Герои Меча и Магии III. Своенравный Храбрец без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сменщик никак не отреагировал на моё появление, когда я встал рядом, облокотился и заглянул через перила.
– Побереги провиант, – выдавил я из себя равнодушное замечание. – Кто знает, может ещё сгодится?
– От одной не убудет, – также равнодушно отвечал он. – Едят себе подобных и не думают.
– Им нечем, они не понимают, – резонно ответил я.
– Вот скоро и мы так же будем… – с каким-то лёгким презрением в голосе продолжил он, и оторвал ещё один сухой кусок покрупнее, и швырнул подальше.
– Это ещё почему?
– Сами увидите, – он продолжал смотреть на своих прикормленных каннибалов.
– И что я увижу? – нотка минимального раздражения промелькнула в моём голосе. – И что я, по-твоему, должен предпринять? – но вот тут я немного растерялся, прокручивая в голове возможную ситуацию.
– Увидите… что жажда делает с людьми, с личностью… в кого она превращает человека, – он говорил это уверенно и спокойно, после, докормив стайку рыб, отряхнул руки и собирался уходить.
– Постой! – остановил его я, мыслями впадая в отчаяние. – Ты что-то об этом знаешь? Ты уже бывал в такой передряге?
– Однажды, – сухо ответил он. – До военной академии.
– А почему оставил мореплавание? – интересовался я между делом. – По здоровью, – усмехнулся он.
– А в академию значит приняли?
– В сухопутных войсках во все времена нужды много, вот и закрыли глаза на такую формальность.
– Вернёмся, устрою им разнос! – нахмурился я. – Так что с вами произошло?
– Присядем?
– Давай, – я уступил ему место в гамаке, а сам сел рядом подбочась. – Или, если хочешь, в другой раз? А сейчас иди, отдыхай.
– Успею ещё отдохнуть… я не отниму у Вас много времени, сэр, – ему стало слегка неудобно, что я уступил место.
– Мы, как раз, никуда не спешим. Начинай.
– Позвольте, я опущу лишние подробности, такие, как имена членов экипажа, капитана, название судна, цель и место назначения, а перейду сразу к сути?
– Ваше право, – ответил я, а мой собеседник перевёл взгляд куда-то вдаль и слегка прищурился.
– Тогда, обстановка на нашем торговом фрегате сложилась весьма схожая с нынешней: мы попали в штиль, и плавание затянулось сверх срока, провианта уйма, а вот воды – в обрез. И, в конце концов, она кончилась. На палубе пе́кло, а работы не прекращаются.






