На нашем сайте вы можете читать онлайн «Холодное пламя: Пылай!». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Холодное пламя: Пылай!

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Холодное пламя: Пылай!, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Холодное пламя: Пылай!. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Вишневский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Позади первые уроки и первые трудности. Позади начинания и первые плетения, но Рус все еще в самом начале.
Начале своего совершенствования.
У истоков пути, который давно зарос и превратился в едва заметную тропинку.
Путь магов старой империи, полный труда и сложностей стал для парня путем жизни.
Знать бы еще куда приведет этот путь.
Холодное пламя: Пылай! читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Холодное пламя: Пылай! без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вы либо едете на обычной телеге под видом слуги, либо вы едете как пленница в мешке. Третьего варианта я вам не даю.
Баронесса промолчала, а Рус тем временем продолжил.
— Сегодня мы встали на ночевку прямо на дороге, но если завтра еще останутся трупы, то их надо будет похоронить... Или то, что от них останется.
— Не останется, — произнес вылезший из тени Хойсо.
Он оглядел шатер. Под ним вповалку лежали наемники, пытаясь уснуть под жуткие вопли носившегося неподалеку Роуля. Рядом с ними плотной кучей сидели уцелевшие в бойне слуги.
— Это было плохой идеей оставлять столько трупов рядом с обезумевшим от полнолуния Роулем, — произнес черт и подошел к Русу под удивленным взглядом баронессы.
— Вы... вы...
— Да, я настоящий черт, — кивнул Хойсо и взглянул на Руса. — Я видел слепки заклинаний. Что сделала Тук?
— Я сам не совсем понял, — тут же открестился парень.
— Перенапряглась?
— Да, но... — тут парень кивнул в сторону наемников. — Она выдала воинам зелье, чтобы у них была возможность привести мага в чувства.
— Вот как? — вскинул брови черт. — Покажите мне зелье.
Один из наемников достал черный флакон из подсумка и подошел к черту.
— Она сказала, что это применять, только когда на грани между жизнью и смертью, или когда маг перенапрягся.
— Сейчас поглядим, — произнес он и откупорил бутылочку.
Несколько раз он долго и сильно втягивал запах от зелья, затем засунул в него палец и попробовал на вкус, причмокивая и что-то бормоча под нос.
— В принципе качественная вещь получилась, — резюмировал он, возвращая флакон наемнику. — Только я бы немного уменьшил концентрацию. Небольшого человека или ребенка такая доза может убить. Тьма все же имеет определенную степень токсичности.
— У-У-У-У-У-А-А-А-А-А-а-а-а... — снова раздался вопль упыря, но резко прервался. — Стоп! А теперь все танцуют!
Вокруг шатра послышалось хлюпанье, а затем утробные рыки.
— Имперская сальса! — раздался обезумевший крик.
Со стороны, где остались трупы, послышался рев, хруст и мерзкое хлюпанье.
— Что там происходит? — спросила баронесса, со страхом поглядывая в ту сторону.
— Поверь, лучше нам не знать, — осадил ее Рус.











