На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ты извращенец, Гарри!». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ты извращенец, Гарри!

Автор
Краткое содержание книги Ты извращенец, Гарри!, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ты извращенец, Гарри!. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Вишневский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вы могли подумать, что некромантия - это весело.
По моим рассказам, вы могли подумать, что некромантия - это что-то приятное и интересное, но...
Некромантия - это...
А что такое для меня "Некромантия"?
Трупы? Дерьмо и запах разлагающегося мяса?
Нет.
Некромантия - это нечто большее, чем простое управление мертвой плотью.
Ты извращенец, Гарри! читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ты извращенец, Гарри! без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ты извращенец, Гарри!
Сергей Вишневский
Глава 1
Гарри оглянулся на Васильева, затем обвёл взглядом ритуал и запустил его.
Сила смерти окутала руны, затем насытила главный контур и мёртвый старик, перемазанный дерьмом и рвотными массами, дёрнулся. Он медленно приподнялся и обвёл мутным взглядом комнату.
Остановив взор на двух живых в экранированном подвале, он втянул воздух в уже мёртвые легкие и сипло прохрипел:
— Он... должен умереть...
Васильев покосился на Гарри.
— Я проверил, закладок нет, — покачал головой молодой некромант.
— Все... они должны умереть... — добавил оживший мертвец.
— Кто должен умереть? — спросил Васильев, но поднятый мертвец отказался отвечать. Вместо этого он поднялся на ноги и медленным шагом, шаркая по полу, направился в сторону живых.
— Ради... будущего они должны умереть...
— КТО ДОЛЖЕН УМЕРЕТЬ? — громко и чётко спросил уже Гарри.
Мертвец замер, дёрнул головой, словно надоедливая мошка крутилась у самого уха, а затем рванул вперёд с криком:
— ОНИ УМРУТ!
Сделав всего несколько шагов, он с силой влетел в силовой барьер, который отбросил его назад так сильно, что тот покатился по полу.
— Умрут... они все умрут...
— Почему он не подчиняется, — нахмурившись, спросил Васильев, смотря на труп, который собирался встать и повторить попытку.
— Потому что это нежить, — почесал голову Гарри. — Дедушка, видимо, действительно был с прибабахом, раз его не берёт контроль.
— Да, у него было психическое расстройство, но при чём тут это?
— Должны умереть.
— При том, что мозг остается на месте. Если у него были отклонения, то они в таком умертвии никуда не денутся, — пояснил парень и покосился на Васильева. — Может всё же расскажете, в чём дело?
— Этот дед готовил покушение на главу рода Кузнецовых, — неохотно буркнул Васильев. — Причем не абы как, а серьёзно, с боевыми отравляющими веществами.
— Откуда они у него?
— Хороший вопрос.
— Газ?
— Да.
— ДОЛЖНЫ УМЕРЕТЬ! — снова хриплым голосом из-за омертвевших голосовых связок закричал мертвец и ринулся на силовую преграду, но та опять отбросила его назад, настолько так сильно, что приложила спиной о противоположную сторону.











