На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сага об Абраксах». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сага об Абраксах

Краткое содержание книги Сага об Абраксах, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сага об Абраксах. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Погорелич) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Дом Сандора Абракса пребывал в запустении, а родичи сгинули.
И был он не простым человеком, но благородным наследником
гордых воинов, последним сыном древнего рода.
Кто-то уважал его, кто-то сторонился.
Но опасались все.
Сага об Абраксах читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сага об Абраксах без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
За его спиной мужчины гайдук различил двух воинов с ружьями, держащих под локти третьего. Чуть в стороне держалась просто одетая заплаканная женщина.
— Господин, прошу простить, если отвлекаю, — начал хорка, — но время уже почти подошло к полудню, ждать больше я не мог.
— Что стряслось? — Спросил Сандор, продолжая разглядывать пришедших.
Воина, которого держали под руки, он узнал, звали его Ференц. Был он одним из тех, что бился против Плясуньи, а после нарек его гайдуком.
— Этот, — хорка ткнул пальцем в воина, — утром набросился на малого мальчишку и поколотил того почти до смерти.
Сандор понимающе покачал головой.
— Пройдемте на задний двор, — сказал он пришедшим и затворил за собой дверь.
В молчании они обошли здание и расположились во дворике. Сандор на небольшой, выложенной шлифованным камнем, площадке возле заднего входа, а остальные перед ним. Подняв руку, он дал всем собравшимся понять, что готов слушать.
Мицота жестом указал женщине на середину двора. Она неуверенно оглядела мужчин и вышла вперед.
— Господин мой, — она глубоко поклонилась, — имя моё Пирона. Сегодня мой сынок, Индор, как и всегда утром отравился с другими ребятами играть, но вскоре вернулся.
Женщина всхлипнула, утёрла лицо и продолжила.
— Голова его была вся разбито, господин, он еле дошел домой. Сначала отказался говорить, я кликнула лекаря. Когда тот пришел, Индор, наконец, рассказал, что случилось.
Она глянула на воина, который стоял теперь свободно, двое сопровождающих были у того за спиной.
— Вон тот выродок на него накинулся, — продолжила женщина, едва сдерживая слезы и указала на мужчину. — Лекарь сказал. Сказал, моему мальчику повезло, что глаза целы остались. Сказал, еще несколько ударов и он бы мог остаться слепцом!
— Следи за языком, женщина, — воин огрызнулся, зло глянул не неё.
— Я тебе слова не давал, — медленного проговорил Сандор.
Мужчина сверкнул глазами, затем виновато склонил голову.
— Что было дальше? — переспросил Мицота, предлагая женщине продолжить.
— Я пошла в город, нашла этого у кабака, где он с друзьями гоготал, — женщина потупила взгляд, — попросила у него объяснить, чем мой сын его так разгневал. Попросила денег лекарю отплатить. Он только расхохотался в ответ, оттолкнул меня, да принялся дальше пьянствовать.
— А после Пирона пришла ко мне, — докончил Мицота, — я был на острове, заходил по делам к кожевнику.





