На нашем сайте вы можете читать онлайн «Раубриттер (IІ. - Spero)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Раубриттер (IІ. - Spero)

Жанр
Краткое содержание книги Раубриттер (IІ. - Spero), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Раубриттер (IІ. - Spero). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Соловьёв Константин Сергеевич) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Судьба не очень ласково обошлась с маркграфом Гримбертом, прозванным недругами Туринским Пауком. Погрязший в паутине интриг, он в какой-то миг утратил осторожность - и очень об этом пожалел. Подвергнутый императорской опале, оклеветанный, низложенный, Гримберт потерял всё, что прежде имел и чем дорожил. Свои фамильные владения, цветущую Туринскую марку. Свой рыцарский доспех, блистательный "Золотой Тур", исполинскую боевую машину, равной которой не было в восточных землях. Титул, вассалов, состояние, честь... Он потерял всё, включая свои глаза.
Теперь он не всесильный владетель чужих судеб, а нищий калека. Если что-то и заставляет еще биться сердце в его груди, так это надежда на то, что ему удастся поквитаться с людьми, превратившими его жизнь в бесконечный кошмар. Вот только даже первый шаг на пути мести больше похож на самоубийство, ведь тянется он через смертоносные Альбы, древние и страшные горы, выжить в которых суждено не каждому зрячему...
Раубриттер (IІ. - Spero) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Раубриттер (IІ. - Spero) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Лотар терпеть не мог рыцарских утех и, по его уверениям, от звуков выстрелов мучился отчаянными мигренями. Он держал при дворе пару десятков рыцарей, но не потому, что благоволил им, а потому, что это было его вассальной обязанностью перед лицом императора. Зато он содержал за свой счет целую ораву мелких и крупных баронов, которых, по слухам, пристрастил к такому же образу жизни, что вел сам, пичкая невообразимыми зельями на своих фантасмагорических пирах, больше напоминавших разнузданные варварские оргии.
Гримберт к собственному удивлению обнаружил в маркграфе Лотаре то, чего совершенно не замечали прочие – острый ум, сокрытый в недрах праздности, подобный стальному стилету, сокрытому в пышном бархатном рукаве брави[9]. Лотар, владетель Салуццо, никогда не считал нужным участвовать в политических партиях и комбинациях, но не потому, что был чужд интриге, а потому, что довольствовался своим собственным домашним театром, бесконечно стравливая между собой фавориток, любовников, куртизанок, одалисок, содержанцев и приспешников всех полов и биологических форм.
Они с Гримбертом не стали ни компаньонами, ни сообщниками – их системы ценностей и взгляды оказались столь далеки друг от друга, что почти не насчитывали соприкасающихся точек.
«Мне не нравится твой вид, Гримберт, мальчик мой, - взгляд Алафрида, устремленный в упор, выдержать было не проще, чем поток жесткого гамма-излучения из орудий «Великого Горгона», - Был бы я так стар и слеп, как утверждают мои недоброжелатели, я бы не заметил этой гримасы на твоей лице.
Без сомнения, это было ложью. Алафрид ничего не мог заметить по его лицу.











