На нашем сайте вы можете читать онлайн «Оковы огня. Часть 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Оковы огня. Часть 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Оковы огня. Часть 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Оковы огня. Часть 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Морн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Эверард Осгод, наследник драконов, душу и тело которого исказила, изуродовала магия демонов, он живёт в постоянной борьбе с самим собой, со скверной внутри. И демоны, вновь выползшие из своих нор, разжигают в нём яростную ненависть. Сможет ли он среди этой борьбы защитить Империю и Род? Сможет ли он защитить ту, что доверилась ему, и при этом сохранить себя?
Оковы огня. Часть 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Оковы огня. Часть 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На новый гневный взгляд Изабеллы он ответил лишь лёгким пожиманием плеч, сзади снова раздался всплеск смеха, больше похожего она хрюканье свиней.
Изабелла бросила гневный взгляд, хотелось что-то сказать, выплеснуть скопившуюся ярость, избавиться от этого противного липкого чувства беспомощности, но, увидев отвратные лица и не менее отвратные взгляды остекленевших глаз одержимых, она отвернулась, презрительно поджав губы.
Дориан поравнялся с ней:
— Тебе всего лишь нужно слушаться меня и беспрекословно выполнять мои команды, тогда с тобой ничего не случится, — тихо сказал мужчина.
— Не удивлюсь, если моей матери говорили то же самое. — Изабелла резко посмотрела в глаза Дориану. И тот, не выдержав взгляда изумрудных глаз, отвернулся, на лице его проступили желваки.
— Лучше помолчи. И не говори лишнего, — через несколько секунд сказал мужчина. Голос его был напряжён и сух.
— Ну уж нет, если мне предстоит быть принесённой в жертву какому-то безобразному демону, то я хочу знать, прежде всего, почему я?
— Всему своё время, девочка, — покосившись на идущих сзади демонов, сказал Дориан.
— Это из-за мамы? Что-то связанное с магией крови? — начала она закидывать вопросами мужчину. — И как вы собираетесь проводить ритуал, если у вас нет печати?
— Печати? — Наконец, соизволил ответить Дориан. — Какой печати? Ах, ты про это? — В его руке появился диск, точь-в-точь такой же, какой она нашла зажатым в руке отца. Только этот выглядел совершенно новым и блестел полированным металлом.
— Но как? — Внутри у Изабеллы словно образовалась огромная воронка, живот скрутило болью, а ноги стали ватными.
— Это не больше, чем маяк, который должен был привести нас к тебе, — с усмешкой сказал Дориан. — Пришлось знатно поработать, чтобы обвести всех вокруг пальца и выдать его за древнюю печать. Даже молодой герцог поверил. — Он посмотрел на неё взглядом, в котором смешались разочарование и печаль. — Роумел должен был послушать меня и не играть в героя, но это, как обычно, было не в его стиле, и в итоге он мёртв.
— Ты, — горло Изабеллы перехватило. — Ты убил его, — едва смогла прошептать она. — Своего брата. Дядя, о Светлейший, как ты мог.
— Он сам убил себя, — с яростью прошипел сквозь зубы Дориан, — когда отказался верить мне. — Мужчина смотрел на Изабеллу со смесью злости и отчаяния.









