На нашем сайте вы можете читать онлайн «Без права на прошлое. Часть 1.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Без права на прошлое. Часть 1.

Краткое содержание книги Без права на прошлое. Часть 1., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Без права на прошлое. Часть 1.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор () в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Жизнь, полная пламени и яростной борьбы. Дни свершений, горечи и побед. Все познали они — гвардейцы Старого Императора. Все смогли преодолеть. Они победили, сдержали рвущий Гарданскую Империю Разлом. Но в час триумфа их наградили предательством. Рухнул привычный мир. Пеплом обернулись идеалы, истаяли и затерялись в прошлом. Но есть ли у Гвардии право на прошлое? Поможет ли разгадка его тайн дать преданным героям силу для шага в будущее?
Без права на прошлое. Часть 1. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Без права на прошлое. Часть 1. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— В круг! — закричал он. — Ко мне, братья! Спина к спине!
И этот крик, сотни раз слышимый каждым на полях сражений, разорвал фантомную пелену праздника. Сорвал с лиц улыбки и маски, обнажая злобные оскалы невиданных зверей.
Звенело оружие, полыхало пламя, кричали раненые и умирающие. Визжали женщины, аристократки и служанки, и трудно их было различить. Кругом грохотало, падало, ломалось, билось, трещало, крушилось…
На них, дюжину Гвардейцев в трехцветных одеждах, бросились со всех сторон. Бросились все! Императорские Щитоносцы, ведомые Фергаро-Молчуном и офицерами Багряного хирда.
— В круг, братья! — вновь взвился над залом голос, похожий на боевой горн.
Взвился и… оборвался. Тяжелая булава сломала ребра и сбила дыхание. Лидера швырнуло на мрамор, но он тут же вскочил… Рубанул, качнулся, пропустил выпад… Отлетел к подоконнику, отброшенный чьим-то жестоким ударом... Поднялся, шатаясь, пошел к окну, запнулся и вывалился наружу… Рухнул вниз, со стеклянным звоном, рухнул с огромной высоты в бурлящий поток речки Гарды, огибавшей полукольцом подножие Белой Цитадели.
— Ловля начинается! — заорал барон Рольфо и безумно захохотал.
Голову барону снес Любовник. Охотник помнил его глаза — удивительно красивые, фиолетово-темные с сиреневыми прожилками. В тот вечер глаза его брата стали белыми от бешенства. Рядом с Любовником Игрок по-собачьи вцепился в толстую шею графа Вителло. Игрок выл. Его кинжал рвал жирное тело Вителло, его зубы рвали графскую шею.
Тем вечером их вывел Воин. Он, ставший Командором Гвардии после гибели Лидера, приказал им бежать, а сам остался прикрывать отход. Один против всех. Они послушались, беспрекословно, как всегда слушались Лидера… И бежали, оставляя за собой окровавленные тела первых участников Ловли…
А Людовико X, их Старый Император, все это время сидел на Хрустальном троне и задумчиво смотрел куда-то вдаль.
***
Охотник пропустил момент, когда из мрака вонючего проулка, из-за разломанной телеги, заваленной мягкой рухлядью, вынырнула короткая дубинка и полетела точно в висок.





