На нашем сайте вы можете читать онлайн «Это другое 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Это другое 3

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Это другое 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Это другое 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Иван Солин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что такое апокалипсис и каким бывает его пост? Всегда ли это, когда припыленные сыторожие хипстеры, пуляя из чего-нибудь футуристичного, натужно борются с вычурно-бестолковым вроде как тоталитаризмом? А может это, когда доедающий последнего недруга гнилозубый отморозок оставляет кусочек консервам, то бишь своему гарему из тех, о ком и мечтать не смел, когда работал в офисе ссыклом? А может это, когда мир всё ещё живет по-прежнему, цепляясь за прошлое и не осознавая, что не будет уже как раньше, а на улицах пока не творится всё то, к чему мы привыкли в кино, или происходит не столь явно, только потому что случилось всё и вправду внезапно, а не как в случае срежиссированных очередного экономического кризиса какого-нибудь или войны, например в результате договорняка между делящими зоны влияния гигантами, ну и при тому подобных представлениях, редко когда не оплаченных людскими судьбами? Кто знает, кто знает? Тем более, когда апокалипсис магический — он может быть непохож ни на что!
Это другое 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Это другое 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Только «лисицы» ведь пришли на помощь в битве с Великой Лесной Погибелью. Когда как «волки» в час реальной опасности оказались пусечками. Но рано спешить с выводами, может они, когда их много, посмелее будут. Вон, как под барабан ловко танцуют, кружась и размахивая руками да мужественно толкаясь грудью. Загляденье прям.
— Эй, Прохор, что это у вас тут за фестиваль такой? — поинтересовался Силин происходящей вокруг движухой и столпотворением. А находился он как раз на «главной площади» Холмска, образованной из окружавших центральную часть поселка домов по периметру и прямо перед главным не то «медовым залом», не то «донжоном».
— Дык это, цкынь там ваши, эм, босс, — очень «понятно» ответил Прок.
— Кто-кто мои? — переспросил Силин, удивленный тем, что слову не нашлось ассоциаций в родном языке.
— Ну, это самое, цкынь же. Запах, стало быть, они ваш почуяли, и он им подошел, вот. А когда ещё и долг жизни заимели, то вовсе, это вот, прикипели. Тут уж — назад дороги нет. У пушистохвостых оно так, да. Долго эти хитруньи ищут, но если уж нашли, то — ВСЁ!
— Что, эм, всё? — нихрена не понял Землянин из сбивчивого повествования то и дело запинающегося да подбирающего слова и без того далеко не оратора.
— Нет, босс. Я про Унку и Руку.
— Один хрен. Так они, получается, не от граничащей с безумием отваги бросились на кота-переростка, а потому что нанюхались чего-то там?
— Зло? На какое зло? — переспросил не понявший вопроса Прок.
И не мудрено, так как по неведомым причинам «кот», «кошка» и тому подобное — пирсингом переводится именно как «зло», не находя здешнего соответствия, как в случае вполне переводимого «лисы», «лисица».











