На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ярлинги поневоле». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ярлинги поневоле

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Ярлинги поневоле, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ярлинги поневоле. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Михей Абевега) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Для тех, кто больше любит слушать, а не читать, компанией ИДДК выпущена аудио-версия книги
Внимание! Категория 12+
Оказывается, чья-то нелепая ошибка может запросто отправить тебя в чужой мир. А там... Магия, драки, сражения, погони и засады. Для немного взбалмошных пятнадцатилетних близнецов Яромира и Ярославы приключения быстро перестали быть похожими на игру. Ведь смерть в этом зазеркальном квесте настоящая и вернуть жизнь невозможно. Почти.
Ярлинги поневоле читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ярлинги поневоле без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Славка, как, идёт мне? — повернулся Ярик к сестре, нацепив какой-то протянутый ему учеником мага прозрачный кристалл на шнурке. И услышал за спиной:
— Ты меня понимаешь?
— Вот нифига себе! — обернулся он, чуть не подпрыгнув от неожиданности. — Конечно понимаю! Славка, прикинь, я его понимаю! Это что, реально магическая штука?
— Да, — чернявый парень, улыбнувшись, кивнул в ответ. — Это амулет-переводчик. Специально предназначен для переговоров с существами, говорящими на иных языках.
— Ух ты! Круть! Слушай, существо, говорящее на ином языке, он, что, будет теперь все мысли мои тебе пересылать?
— Ни в коем случае.
— Понятно. Но всё равно круто. А теперь объясняй давай, что за фигня тут произошла и кто ты вообще такой?
— Ой, простите, я не подумал. Я Михо Лишек из рода Власеков. Ученик мага.
— Славка, зацени, — вновь крутанулся Ярик к сестре, — он не волшебник, он только учится. Ржунемогу. И зовут его Лихомишек из рода Власеков.
— Нет, Михо Лишек, — поправил его чернявый, — можете называть меня просто Михо или Лишек.
— Хорошо, Просто Михо. Я Яромир, а это — моя сестра Ярослава. Мы из рода Орловых.
— Яр Амир и Яра Слава? Достойные имена. — Михо слегка поклонился, а потом, вскинувшись, удивлённо посмотрел на Ярика: — Сестра? Ты сказал, она твоя сестра?
— Ну да, что тут такого. Сестра. Старшая. Прикинь, на пять минут меня старше.
— Значит, ты точно не собирался её убивать? — не столько спросил, сколько сделал для себя какие-то явно печальные выводы погрустневший ученик мага.
— Убивать? Не, ну у меня, конечно, иногда возникает желание прибить эту заразу. Язва-то она та ещё. Но убивать — точно нет, не хотел.
— Создатели, вот я ошибся-то!
— Ну-ка, поподробнее сейчас. Что значит — ошибся? А-а-а! Так ты думал, я её убить хотел? И поэтому её и потащил от меня! Славка, слышь, — Ярик опять обернулся к сестре, — он тоже тебя спасал. Думал, что я тебя убиваю.
— Да слышала я. Сам ты Гаечка. Тебя-то я понимать не перестала.
— А, ну да, туплю. А вот скажи мне, Михо, куда ты нас затянул? Мы сейчас где? В прошлом времени или параллельном мире?
— Не знаю, что такое «в параллельном», но в другом мире точно. Правда, я не могу понять, как это произошло. Мой учитель всегда говорил, что не может убрать границу между нашими мирами и можно только наблюдать.







