На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гильдия Злодеев. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гильдия Злодеев. Том 1

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Гильдия Злодеев. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гильдия Злодеев. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Ра) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что делать, если ты - воротила преступного мира и попадаешь в мир эльфов? В тело бастарда, вычеркнутого из книги Рода.
В кармане 20 медяков, яростная бандитка жаждет отнюдь не ласки, да еще и говорящий череп объявляет тебя хозяином пространственного Анклава.
Конечно же надо зашибать деньги, заключать странные договора, коллекционировать проклятые артефакты! А, еще создать Гильдию Злодеев. Только вот почему череп требует с тебя десять лет жизни?!
Том 2: https://libnotes.org/782099-gildija-zlodeev-tom-2.html
Гильдия Злодеев. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гильдия Злодеев. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Зато сообразили тупорылые разбойники? Да еще и полезли в горящий дом? Серьезно? Кстати, как именно они тебя нашли? Ты звала на помощь? На твоих глазах убили всю семью. Обычно в такой ситуации сидят тихо в состоянии аффекта. Молчишь? Значит, я прав. Ладно... Так ты знаешь, чем твоя семья насолила моему... бывшему Дому?
Состояние аффекта, блин. Такими неаккуратными словечками я палюсь. Хорошо, что девушка не очень умная. И вообще, как мой мозг умудряется такие фразы переводить на местный язык?
Иона явно нервничает:
— Не знаю! По Гнезду ходили слухи, что мой отец сотрудничал с пауками, поэтому.
Опять эти «пауки».
— Ясно. А теперь подумай. Первое. Гвардейцы перебили всю твою семью, но не заглянули в подпол. Это странно. Они не идиоты. Второе. Очень удачно мимо проходила банда Штиблета. Они встряли в дела знати, залезли в горящий дом и в отличии от профессиональных воинов заглянуть в подпол.
Череп до этого молчавший, решает влезть:
— Гвардейцам было всё равно на девку, мастер. Запугали простой люд, показав, что будет за сотрудничество с пауками. Обычное дело. Убивать всех их целью не было.
Иона тычет пальчиком в Костю:
— Во-о-от. Кусок дерьма прав.
Недовольно кошусь на череп. Аналитик хренов.
Развожу руками:
— Возможно. Тогда еще вопрос. Ты говорила, что у тебя были младшие братья.
Блин, похоже, я давлю на больное. Глаза Ионы заблестели:
— Я... я не знаю... Они плакали... Может... Может... Хватит меня допрашивать, ты!
Она резко встает, зло смотрит на меня:
— Ты достал со своим допросом! Че тебе от меня нужно!? Запер тут и думаешь, что я позволю у себя в душе ковыряться?!
Череп довольно крякает:
— Справедливо замечание, девка. Плюнь ему в лицо. Хотя... я согласен с мастером.
Иона резко разворачивается. Отходит в дальний угол, садится на корточки, обхватив колени руками.
— Мастер, вы ее расстроили. Позор вам. Совершенно не умеете общаться с женщинами.
А ты значит умеешь, черепок недоделанный.
Встаю, подхожу к Ионе:
— Я не хотел давить. Просто увидел странности в твоей истории. Скажу честно, я ищу Штиблета. У меня с ним незаконченные дела.











